The Similarities of Heart in English and “心” in Chinese in the use of Metaphor

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hu_jie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Metaphor is a figure of speech which is often used both in written and spoken forms. There are both similarities and differences in the metaphorical uses of “heart” in English and the uses of its correspondent “心” in Chinese. The same metaphorical uses of “heart” and “心” are discussed in this paper. There are two similarities and differences in the metaphorical uses of “heart ” in English and the uses of its correspondent “心 ” in Chinese. The same metaphorical uses of “heart ” and “heart ” are discussed in this paper.
其他文献
大力开展森林城市建设,有效增加森林面积,是新世纪我国城市发展的重要方向。“森林(生态)城市”是具有森林生态环境的城市,是以城市及周边地区林木 To vigorously carry out
Objective: This study was designed to determinewhether regulatory regions p250 of c-fos gene wereresponsive to SeO2 and to seek the possible mechanisms of regul
中国杂技是历史悠久的传统表演艺术之一。广义的杂技是各种超常技艺的统称,古代又称为“杂伎”、“杂技乐”。在原始艺术综合发展的阶段,它与乐舞不分,成为当时文化的主导。    秦代把民间流传的角抵戏引入宫廷。汉代更将角抵戏发展为包括多种乐舞杂技节目的角抵百戏,其中弄剑、跳丸、倒立、走索、舞巨兽、耍大雀、马上技艺、车上缘杆、顶竿、人兽相斗、五案、七盘、鱼龙漫延、戏狮等节目,盛极一时。  元封三年(公元前1
Hrtextverarbeitung(Arbeitszeit: 90 Minuten (inklusive Vortrag))I. Lckendiktat: Die Anfnge der KleidungSchreiben Sie in die Lcken, was Sie hren!Die Geschichte de
一九八三年三月七日十七时四十六分,发生于甘肃省东乡族自治县境內的洒勒山滑坡,引起了国内外的关注。它是黄土高原区大型、灾害性滑坡研究的典型例子。滑坡后,学术界进行了
上世纪20年代,“教育部”官员夏希尊携新婚妻子及前妻的一双儿女,于赴北京上任途中走散。一双儿女流落民间,在那个风雨飘摇、民不聊生的动荡社会,上演了一幕幕别样的悲喜人生
目前国内外许多地质家一致认为,在掌握了大量现代和古代的各种沉积模式的基础上,在新区勘探和开发的初期,沉积学工作者完全可以根据该区有限的资料,对其沉积环境和模式作出
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
概况在我国当前的地质勘探钻探生产中,广泛地使用着钢粒钻进、合金钻进及近十几年开始推广的人造金刚石钻进.这些方法都是以地面动力通过钻杆柱来驱动井下钻头回转,达到克岩
雨季造林是加快荒山荒地绿化的重要途径,雨季造林在我省有着传统的习惯,每年的七、八月份是降水集中的多雨季节,温度高、湿度大、墒情好,是荒山造林的主要季节。雨季造林时间