交替口译员现场认知压力之应对策略

来源 :长沙铁道学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guoxxjie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
依据丹尼尔·吉尔的口译精力分配模型及走钢丝假说,结合近年专业受训译员口译录像实例,针对交替传译译员现场的错译、漏译现象,分析口译过程中的译员压力诱因及可采用的应对策略,以预防或降低译员认知压力对译文质量的负面影响,从而提升口译员的现场表现,优化口译质量。
其他文献
目的比较不同部位皮下注射依那西普患者疼痛程度及皮肤红斑情况,以期为选择最适合的注射部位以减轻患者疼痛、减少不良反应提供临床依据。方法2015年1—12月,便利抽样法选取在
探讨了多丽丝.莱辛的处女作《野草在歌唱》中的黑人形象摩西斯的独特性。与康拉德的殖民地小说相比,莱辛笔下的黑人具有自我意识。莱辛通过这个人物形象批判了殖民主义,挑战
通过对江西省50所中小学体育教师的基本情况进行了问卷调查,并特别就其职业态度进行了深入研究,进而从激励机制、思想政治工作、自我教育等层面提出对策性建议。
主要组织相容性复合体(MHC)与免疫应答和疾病抗性密切相关,对其免疫遗传机制的深入探讨是多年来的研究热点。随着分子生物学的发展,从遗传选育角度提高鱼类对病原的抗性,开展
在高地震烈度区修建高拱坝,其抗震设计成为一项亟待解决的关键技术问题.本文就高拱坝抗震设计的理论、动力分析方法和试验技术等方面出现的最新动向作了概要评述,并介绍了国