论文部分内容阅读
摘 要:普通话推广是我国的基本国策。目前在普通话的使用和推广上还存在不少误区。本文针对这些误区展开评述,阐明了自己的观点。
关键词:推广普通话;误区;思考
推广普通话是我国的一项基本语言政策。近几年来,随着国际国内经济形势的日新月异的变化和国家普通话水平等级测试工作的推进,全国已掀起了学习普通话的热潮。但是,在学习、推广普通话的进程中,还存在许多误区,还有许多认识上的分歧,这些误区和分歧影响了推广普通话的进程。笔者认为以下几个方面认识上的分歧应该引起我们的重视。
一、 关于 “普通话就是北京话”
普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语。由于普通话“是以北京语音为标准音”,因此很多人认为北京话就是普通话。其实不然,北京话当中也存在不少的方言土语。北京话当中有一种“吃字”现象,如“我告诉你”念成“我告你”,中间的那个字给省略掉了。还有一种是舌头打滚现象。比如北京的一些公交车的售票员报站名,嘴里像含着什么东西,口齿含混不清,外地人是难以听懂的。又如北京话中有些字音的声调与普通话是不相同的,如“质量(zhìliàng)”北京人念“zhǐliàng ”办公室( bàngōngshì)念成“bàngōngshǐ”“一会儿(yíhuìr)”念成“yhìhuǐr”。声母有的也不一样,如把“乒乓球(pīngpāngqiú)“念成
“bīngbāngqiú”。还有很多没有被收入现代汉语词典的方言词汇,北京人仍在使用。可见,北京话不等于普通话,普通话是源于北京话而高于北京话的一种规范语言。“普通话就是北京话”这个误区让北京人以为自己可以不学普通话,让方言区的人误认为学习北京话就是学习普通话,亟须纠正。
二、 关于普通话使用的场合问题
误区1:基层干部在公共场合使用方言,是平易近人的表现。
有些基层干部认为,在本地方言区使用普通话会感到别扭,且有脱离群众之嫌。使用方言会拉近领导与老百姓的距离,让人感到亲切。这是一种非常陈旧的观念。笔者认为,其一,在某一公众场合使用一种方言,很难保证让所有的听众都能听懂。在浙江说杭州的方言,就不是所有浙江人都能听懂的;在临安如果使用临安市区的方言,昌化、昌北人就不一定能懂,更何况外地人。因为在某一行政区,可能会存在多种方言。反之如果使用普通话,相信绝大部分人能听懂,因为现在电视普及了,不识字的人一般也能听懂普通话。其二,基层干部应该作推广普通话的表率。如果自身没有良好的使用普通话的习惯,怎么能带动一方的推普工作呢?其三,《中华人民共和国国家通用语言文字法》规定“国家机关以普通话和规范汉字为公务用语用字。法律另有规定的除外。”可以说公务员在公共场合不使用普通话是一种违法行为。因此基层干部要树立“说普通话光荣,不说普通话可耻”的观念。当然,如果基层干部来到一个偏僻的小山村,有人确实听不懂普通话,那还是应该使用方言的。
误区2:公共服务行业人员工作期间使用方言更方便。
今年下半年笔者作为国家三类城市语言文字工作评估组对两个城市的几处公共服务场所进行了实地检查。发现一个共同的问题,即有些医务人员在与患者交流时,习惯上使用方言。我们在座谈时,他们提出这样的观点:作为县级医院,患者大多是本地人,用本地话交流患者容易接受,更有用亲切感。而专家组成员则认为这种观点是不正确的。其理由为:虽然同处一个县级行政区,但各地方言差异也很大,只使用一种方言,不能顺利的与使用其他方言的人员交流。当今社会,广播电视普及,人际交流区域扩大,听不懂普通话的人已是少数。最后达成共识:医务人员与患者交流时,第一句话必须是普通话,如果对方也使用普通话,理所当然的应继续使用普通话。如果对方说的是本地话,双方可以用本地话交流,如果对方说的是方言,但不是本地话,那么医务人员还是应该说普通话。也就是说医务人员大多数场合要使用普通话,只有在特殊场合才可以使用方言。
误区3:任何场合都要说普通话。
推广普通话,并不等于任何人任何场合都要使用普通话。在某电视台的谈话节目中,有位嘉宾说到这样一种现象:在方言区,他到菜场买菜,如果使用方言要比使用普通话价格便宜。他问专家,是否买菜的时候也必须使用普通话。专家明确告诉他:使用哪种语言能买到价格便宜的菜你就使用哪种语言。
在有些场合,使用普通话会产生歧义的时候,就可以使用方言。有一次笔者到杭州某高校的食堂里买一个粽子。我叫服务员给我剥一下,服务员便将粽子用塑料袋包了起来。这正好跟我要把粽箬剥掉的意思相反。闹了个大笑话。其实误会的产生主要是因为“剥(bāo )”与“包”是同音字 ,在语境上很容易认为是后者的意思。但问题是,“剥”当动词用的时候必须念“bāo ”而不能念成“bō ”(在合成词“剥削、剥落” 中念“bō ”) 。那么在这样的情况下如果坚持使用标准的普通话,反而影响了正常的交流。
前几年有人提议,要让杭州的孩子回家与家人交流的时候使用杭州话。理由是,要保护杭州方言。一石激起千层浪。这一提议引来了不少的争议。支持者固然有,反对声也不少。笔者倒是持支持态度。学生在学校必须使用普通话,但回到家与父母交谈使用杭州话可能会觉得更亲切。再说杭州方言毕竟使用了几千年,它是一种地域文化。也应该传承下去。有人认为,学生使用方言会干扰学习普通话 ,这种担心是没有必要的。每个人最好能学会多种语言(包括方言)。如果某人英语说得很好,你会担心他不会说普通话吗?
误区4:方言节目影响普通话的推广,应该予以取缔。
《中华人民共和国国家语言文字法》第16规定: 经国务院广播电视部门或省级广播电视部批准的可使用方言播音用语。可见,在推广普通话的同时,并没有排斥方言节目。相反,好的方言节目可以丰富我们的业余生活,给媒体注入新鲜的血液。如杭州电视台明珠频道的“阿六头说新闻”节目,深受老百姓的喜爱。该节目充分挖掘了方言语汇活泼多样的元素,进行艺术加工。加之每个事件之间用电影中的蒙太奇手法加以过渡,使其更加活泼、生动。从全国来看,已涌现出了许多为老百姓喜闻乐见的优秀方言节目。方言节目已经成为电视屏幕上的一朵朵奇葩。
也许有人会担心,方言节目的出现会影响普通话的推广。笔者认为,这种担心大可不必,理由是:方言节目从数量上来看,占的比例还是比较小的。从侧重点来看,还是普通话节目为主,方言节目为辅,尤其是新闻类的节目。再则,方言节目国家有严格的审批制度,以防止方言节目的泛滥。同时也有严格的管理制度,比如在播放方言节目时,字幕必须使用规范的普通话词汇。
2010年7月,广东掀起了一场“粤普风波”,针对“推普废粤”的传言有关主管人员提出一些观点,现摘录如下:
“ 粤语作为岭南文化的重要组成部分,与岭南戏曲、音乐、饮食等息息相关,不仅不存在‘废粤’的可能,而且对于本土优秀文化的保护和弘扬向来是党委和政府的重要工作内容。”
“外地人积极学说粤语,本地人用普通话对外交流,在这个城市当中已经成为常态。”
“我是个土生土长的广州人,一直在广州生活、学习和工作,我既热爱粤语,也从小就学讲普通话。”
“我希望市民这次对‘保护粤语’的讨论能够使大家更加热爱我们的祖国,热爱我们的城市,热爱普通话,热爱粤语。”
笔者十分赞同以上的观点。即推广普通话与保护方言不仅可以并存,而且可以相辅相成,相得益彰。
当然,我们也应该注意到,目前有些电视台有方言使用过滥的现象。如有的电视台用方言来配外国名著,声音听起来非常别扭,根本谈不上有任何美感。因为任何一种语言都有它的规律,如吴方言中有“喉塞音”现象,即有些音节的发音非常短促,缺乏共鸣。如“特别急促”几个音节会念得特别急促。如使用这种语言给电视剧配音,肯定确乏美感。反之普通话的发音声调对比明确,抑扬顿挫,能充分调动各个发音器官,使发出的声音产生共鸣,愉悦听者的感官,给人以美的享受。
三、 关于各类媒体上使用的普通话
误区:广播、电视媒体、正规出版的音像资料上使用的普通话都是标准的。
诚然,目前全国各级广播电台、电视台的播音员、节目主持人,大都具有较好的普通话播音主持的能力。相对来说,他们的普通话是标准的,播音员往往就是人们学习普通话的榜样。但是从目前的一些地方台的电视节目来看,读音错误的现象时有发生。比如把“角色( juésè) ”念成“ jiǎosè ”,把 “琴弦(qínxián )”念成“ qínxuán ”,把“发球违例( fāqiú wéilì )念成“fāqiú wěilì ”,“混合双打( hùnhéshuāngdǎ )”念成“hǔnhéshuāngdǎ ”。某出版社出版的中小学生眼保健操磁带,将第四节“按( àn )太阳穴(xué)轮刮眼眶( kuàng )”中三个字分别念成“ ān”、“ xuè”、“ kuāng ”。一节眼保健操中有三个字念错,而且这还不是个别现象。2000年,笔者在《咬文嚼字》杂志上列了一张表格,列举了一些容易念错的字、词,题为《播音员请朗读》。旨在让播音员对一些容易念错的字引起重视,让媒体对公众负责。
还有,现在有些播音员、节目主持人、影视演员港台腔十足。使纯正的普通话变了味。好在有识之士已看到了这一点。据说中国的一些大学已着手纠正学生的港台腔,让普通话回归到本原上来。
四、 关于普通话培训、等级测试
误区1:没有必要参加普通话培训。看看新闻联播,自学就行了。
新闻联播播出的普通话是标准的,可以作为模仿的范例。但由于播音的速度比较快,一般人很难辨别出他们是怎样正确发音的。如平翘舌音,前后鼻音,轻声儿化音等。还有,通过模仿自己发出的声音是否正确很难判断。因为自身发出的声音传到自己的耳朵里要经过两个途径,一是自己头腔、口腔、胸腔中发出的声音,另一种是通过空气传播返回到耳中的声音。两种声音相混,听起来就不那么清晰了。而别人的耳朵听起来要清晰得多,因为它所听到的只是空气中传播的声音。再则,普通话培训班上的辅导老师,都经过专业训练,具有省级测试员及以上的资格,他们具有良好的辨音能力,可以随时纠正学员发音上的错误或缺陷,同时教给学员正确的发音方法,还通过几十篇短文的训练提高学员的朗读水平,因此普通话培训是很有必要的。
误区2:我的普通话水平并不比某人差,这是有目共睹的,为什么我没通过,他却通过了呢?考试是不公正的。
普通话测试的要求与日常生活中的普通话交谈不完全是一回事。往往有这样的情况,某人平时说话时音色不错,语调自然,别人也能听得懂,但如果测试时平翘舌音不分,光这一项就不能通过等级测试了。反之,某人音色不好,方言也重,但测试时严格按普通话测试的要求去做,尽管听起来缺陷多,但错得少,照样有可能通过。
误区3:第一次测试没通过,经过努力,再测试,第二次测试分数反而低于第一次,是测试员打分有问题。
第二次测试的分数比第一次测试的分数低,这种情况完全可能出现。原因很多,其一,主观方面,有可能第一次测试比较自然,而第二次测试时,想要把字音咬得准确一点而拿腔拿调,反而让人听了更别扭。其二,客观方面,如抽到的朗读文章较为陌生,说话材料不对路。当然测试员对方言的敏感程度,判断的松紧也是有一定的关系的。
误区4:普通话水平等级完全代表应测人的普通话实际水平。因此通过了普通话等级,就不需要再学普通话了。
普通话水平等级是衡量一个人普通话水平的一个尺度,但不是全部。从目前国家普通话水平测试的内容和测试形式来看,都还存在着一定的问题。如单音节、多音节的测试卷中,有一些比较生僻的字,从某种程度上来看,不是在考应测人的普通话水平,而是在考识字能力。最后一题的单项说话更难考出真实的水平。因为说话题是事先知道的。考生有充分的时间写好稿子,然后纠正字音后一字不漏地背出来。显然,双向交流更能反映应测人的真实水平。有的考生等级考得很高,但平时应用普通话的能力却很差。难怪一个已通过二级乙等的人竟然连一份学生名单都念不清楚。有还有的教师培训测试阶段确实有了进步,但过不了多久便恢复了原状。可见普通话等级不是衡量一个人普通话水平的唯一标准。看一个人普通话水平怎么样,主要看工作生活中应用普通话的实际能力。而且普通话测试也不是一劳永逸的。只有平时不但学习,养成坚持说普通话的良好习惯,普通话水平才会不断提高。
自秦汉以后,我们的祖先顺应历史潮流,成就了的“书同文”的不朽的伟业,为中华民族的大统一立下了汗马功劳。如今,汉字成为国际通用文字,但是却远远没有做到“语同音”。随着国际国内经济、文化间的交流越来越频繁,普及普通话的工作如果做得不好,会直接制约我国经济文化的发展。因此汉语的标准化、普及化己刻不容缓。推广普通话不光是上级行政部门的工作,而且是每一位公民应尽的责任。只要我们统一认识,齐心协力,中华民族 “语同音”的宏伟目标,就一定能实现。
[参考文献]
[1]王新敏等, 普通话培训测试指南[M].浙江大学出版社(第一版),2006。
[2]仲哲明, 普通话水平测试若干问题的讨论[J].Applied Linguistics, 1997.
[3]宁方民, 普通话训练应全方位进行[J].河北理工学院学报(社会科学版),2002,(02).
[4]谢旭慧,高师学生普通话学习障碍心理分析[J]. 教育探索.2003.
关键词:推广普通话;误区;思考
推广普通话是我国的一项基本语言政策。近几年来,随着国际国内经济形势的日新月异的变化和国家普通话水平等级测试工作的推进,全国已掀起了学习普通话的热潮。但是,在学习、推广普通话的进程中,还存在许多误区,还有许多认识上的分歧,这些误区和分歧影响了推广普通话的进程。笔者认为以下几个方面认识上的分歧应该引起我们的重视。
一、 关于 “普通话就是北京话”
普通话是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的现代汉民族共同语。由于普通话“是以北京语音为标准音”,因此很多人认为北京话就是普通话。其实不然,北京话当中也存在不少的方言土语。北京话当中有一种“吃字”现象,如“我告诉你”念成“我告你”,中间的那个字给省略掉了。还有一种是舌头打滚现象。比如北京的一些公交车的售票员报站名,嘴里像含着什么东西,口齿含混不清,外地人是难以听懂的。又如北京话中有些字音的声调与普通话是不相同的,如“质量(zhìliàng)”北京人念“zhǐliàng ”办公室( bàngōngshì)念成“bàngōngshǐ”“一会儿(yíhuìr)”念成“yhìhuǐr”。声母有的也不一样,如把“乒乓球(pīngpāngqiú)“念成
“bīngbāngqiú”。还有很多没有被收入现代汉语词典的方言词汇,北京人仍在使用。可见,北京话不等于普通话,普通话是源于北京话而高于北京话的一种规范语言。“普通话就是北京话”这个误区让北京人以为自己可以不学普通话,让方言区的人误认为学习北京话就是学习普通话,亟须纠正。
二、 关于普通话使用的场合问题
误区1:基层干部在公共场合使用方言,是平易近人的表现。
有些基层干部认为,在本地方言区使用普通话会感到别扭,且有脱离群众之嫌。使用方言会拉近领导与老百姓的距离,让人感到亲切。这是一种非常陈旧的观念。笔者认为,其一,在某一公众场合使用一种方言,很难保证让所有的听众都能听懂。在浙江说杭州的方言,就不是所有浙江人都能听懂的;在临安如果使用临安市区的方言,昌化、昌北人就不一定能懂,更何况外地人。因为在某一行政区,可能会存在多种方言。反之如果使用普通话,相信绝大部分人能听懂,因为现在电视普及了,不识字的人一般也能听懂普通话。其二,基层干部应该作推广普通话的表率。如果自身没有良好的使用普通话的习惯,怎么能带动一方的推普工作呢?其三,《中华人民共和国国家通用语言文字法》规定“国家机关以普通话和规范汉字为公务用语用字。法律另有规定的除外。”可以说公务员在公共场合不使用普通话是一种违法行为。因此基层干部要树立“说普通话光荣,不说普通话可耻”的观念。当然,如果基层干部来到一个偏僻的小山村,有人确实听不懂普通话,那还是应该使用方言的。
误区2:公共服务行业人员工作期间使用方言更方便。
今年下半年笔者作为国家三类城市语言文字工作评估组对两个城市的几处公共服务场所进行了实地检查。发现一个共同的问题,即有些医务人员在与患者交流时,习惯上使用方言。我们在座谈时,他们提出这样的观点:作为县级医院,患者大多是本地人,用本地话交流患者容易接受,更有用亲切感。而专家组成员则认为这种观点是不正确的。其理由为:虽然同处一个县级行政区,但各地方言差异也很大,只使用一种方言,不能顺利的与使用其他方言的人员交流。当今社会,广播电视普及,人际交流区域扩大,听不懂普通话的人已是少数。最后达成共识:医务人员与患者交流时,第一句话必须是普通话,如果对方也使用普通话,理所当然的应继续使用普通话。如果对方说的是本地话,双方可以用本地话交流,如果对方说的是方言,但不是本地话,那么医务人员还是应该说普通话。也就是说医务人员大多数场合要使用普通话,只有在特殊场合才可以使用方言。
误区3:任何场合都要说普通话。
推广普通话,并不等于任何人任何场合都要使用普通话。在某电视台的谈话节目中,有位嘉宾说到这样一种现象:在方言区,他到菜场买菜,如果使用方言要比使用普通话价格便宜。他问专家,是否买菜的时候也必须使用普通话。专家明确告诉他:使用哪种语言能买到价格便宜的菜你就使用哪种语言。
在有些场合,使用普通话会产生歧义的时候,就可以使用方言。有一次笔者到杭州某高校的食堂里买一个粽子。我叫服务员给我剥一下,服务员便将粽子用塑料袋包了起来。这正好跟我要把粽箬剥掉的意思相反。闹了个大笑话。其实误会的产生主要是因为“剥(bāo )”与“包”是同音字 ,在语境上很容易认为是后者的意思。但问题是,“剥”当动词用的时候必须念“bāo ”而不能念成“bō ”(在合成词“剥削、剥落” 中念“bō ”) 。那么在这样的情况下如果坚持使用标准的普通话,反而影响了正常的交流。
前几年有人提议,要让杭州的孩子回家与家人交流的时候使用杭州话。理由是,要保护杭州方言。一石激起千层浪。这一提议引来了不少的争议。支持者固然有,反对声也不少。笔者倒是持支持态度。学生在学校必须使用普通话,但回到家与父母交谈使用杭州话可能会觉得更亲切。再说杭州方言毕竟使用了几千年,它是一种地域文化。也应该传承下去。有人认为,学生使用方言会干扰学习普通话 ,这种担心是没有必要的。每个人最好能学会多种语言(包括方言)。如果某人英语说得很好,你会担心他不会说普通话吗?
误区4:方言节目影响普通话的推广,应该予以取缔。
《中华人民共和国国家语言文字法》第16规定: 经国务院广播电视部门或省级广播电视部批准的可使用方言播音用语。可见,在推广普通话的同时,并没有排斥方言节目。相反,好的方言节目可以丰富我们的业余生活,给媒体注入新鲜的血液。如杭州电视台明珠频道的“阿六头说新闻”节目,深受老百姓的喜爱。该节目充分挖掘了方言语汇活泼多样的元素,进行艺术加工。加之每个事件之间用电影中的蒙太奇手法加以过渡,使其更加活泼、生动。从全国来看,已涌现出了许多为老百姓喜闻乐见的优秀方言节目。方言节目已经成为电视屏幕上的一朵朵奇葩。
也许有人会担心,方言节目的出现会影响普通话的推广。笔者认为,这种担心大可不必,理由是:方言节目从数量上来看,占的比例还是比较小的。从侧重点来看,还是普通话节目为主,方言节目为辅,尤其是新闻类的节目。再则,方言节目国家有严格的审批制度,以防止方言节目的泛滥。同时也有严格的管理制度,比如在播放方言节目时,字幕必须使用规范的普通话词汇。
2010年7月,广东掀起了一场“粤普风波”,针对“推普废粤”的传言有关主管人员提出一些观点,现摘录如下:
“ 粤语作为岭南文化的重要组成部分,与岭南戏曲、音乐、饮食等息息相关,不仅不存在‘废粤’的可能,而且对于本土优秀文化的保护和弘扬向来是党委和政府的重要工作内容。”
“外地人积极学说粤语,本地人用普通话对外交流,在这个城市当中已经成为常态。”
“我是个土生土长的广州人,一直在广州生活、学习和工作,我既热爱粤语,也从小就学讲普通话。”
“我希望市民这次对‘保护粤语’的讨论能够使大家更加热爱我们的祖国,热爱我们的城市,热爱普通话,热爱粤语。”
笔者十分赞同以上的观点。即推广普通话与保护方言不仅可以并存,而且可以相辅相成,相得益彰。
当然,我们也应该注意到,目前有些电视台有方言使用过滥的现象。如有的电视台用方言来配外国名著,声音听起来非常别扭,根本谈不上有任何美感。因为任何一种语言都有它的规律,如吴方言中有“喉塞音”现象,即有些音节的发音非常短促,缺乏共鸣。如“特别急促”几个音节会念得特别急促。如使用这种语言给电视剧配音,肯定确乏美感。反之普通话的发音声调对比明确,抑扬顿挫,能充分调动各个发音器官,使发出的声音产生共鸣,愉悦听者的感官,给人以美的享受。
三、 关于各类媒体上使用的普通话
误区:广播、电视媒体、正规出版的音像资料上使用的普通话都是标准的。
诚然,目前全国各级广播电台、电视台的播音员、节目主持人,大都具有较好的普通话播音主持的能力。相对来说,他们的普通话是标准的,播音员往往就是人们学习普通话的榜样。但是从目前的一些地方台的电视节目来看,读音错误的现象时有发生。比如把“角色( juésè) ”念成“ jiǎosè ”,把 “琴弦(qínxián )”念成“ qínxuán ”,把“发球违例( fāqiú wéilì )念成“fāqiú wěilì ”,“混合双打( hùnhéshuāngdǎ )”念成“hǔnhéshuāngdǎ ”。某出版社出版的中小学生眼保健操磁带,将第四节“按( àn )太阳穴(xué)轮刮眼眶( kuàng )”中三个字分别念成“ ān”、“ xuè”、“ kuāng ”。一节眼保健操中有三个字念错,而且这还不是个别现象。2000年,笔者在《咬文嚼字》杂志上列了一张表格,列举了一些容易念错的字、词,题为《播音员请朗读》。旨在让播音员对一些容易念错的字引起重视,让媒体对公众负责。
还有,现在有些播音员、节目主持人、影视演员港台腔十足。使纯正的普通话变了味。好在有识之士已看到了这一点。据说中国的一些大学已着手纠正学生的港台腔,让普通话回归到本原上来。
四、 关于普通话培训、等级测试
误区1:没有必要参加普通话培训。看看新闻联播,自学就行了。
新闻联播播出的普通话是标准的,可以作为模仿的范例。但由于播音的速度比较快,一般人很难辨别出他们是怎样正确发音的。如平翘舌音,前后鼻音,轻声儿化音等。还有,通过模仿自己发出的声音是否正确很难判断。因为自身发出的声音传到自己的耳朵里要经过两个途径,一是自己头腔、口腔、胸腔中发出的声音,另一种是通过空气传播返回到耳中的声音。两种声音相混,听起来就不那么清晰了。而别人的耳朵听起来要清晰得多,因为它所听到的只是空气中传播的声音。再则,普通话培训班上的辅导老师,都经过专业训练,具有省级测试员及以上的资格,他们具有良好的辨音能力,可以随时纠正学员发音上的错误或缺陷,同时教给学员正确的发音方法,还通过几十篇短文的训练提高学员的朗读水平,因此普通话培训是很有必要的。
误区2:我的普通话水平并不比某人差,这是有目共睹的,为什么我没通过,他却通过了呢?考试是不公正的。
普通话测试的要求与日常生活中的普通话交谈不完全是一回事。往往有这样的情况,某人平时说话时音色不错,语调自然,别人也能听得懂,但如果测试时平翘舌音不分,光这一项就不能通过等级测试了。反之,某人音色不好,方言也重,但测试时严格按普通话测试的要求去做,尽管听起来缺陷多,但错得少,照样有可能通过。
误区3:第一次测试没通过,经过努力,再测试,第二次测试分数反而低于第一次,是测试员打分有问题。
第二次测试的分数比第一次测试的分数低,这种情况完全可能出现。原因很多,其一,主观方面,有可能第一次测试比较自然,而第二次测试时,想要把字音咬得准确一点而拿腔拿调,反而让人听了更别扭。其二,客观方面,如抽到的朗读文章较为陌生,说话材料不对路。当然测试员对方言的敏感程度,判断的松紧也是有一定的关系的。
误区4:普通话水平等级完全代表应测人的普通话实际水平。因此通过了普通话等级,就不需要再学普通话了。
普通话水平等级是衡量一个人普通话水平的一个尺度,但不是全部。从目前国家普通话水平测试的内容和测试形式来看,都还存在着一定的问题。如单音节、多音节的测试卷中,有一些比较生僻的字,从某种程度上来看,不是在考应测人的普通话水平,而是在考识字能力。最后一题的单项说话更难考出真实的水平。因为说话题是事先知道的。考生有充分的时间写好稿子,然后纠正字音后一字不漏地背出来。显然,双向交流更能反映应测人的真实水平。有的考生等级考得很高,但平时应用普通话的能力却很差。难怪一个已通过二级乙等的人竟然连一份学生名单都念不清楚。有还有的教师培训测试阶段确实有了进步,但过不了多久便恢复了原状。可见普通话等级不是衡量一个人普通话水平的唯一标准。看一个人普通话水平怎么样,主要看工作生活中应用普通话的实际能力。而且普通话测试也不是一劳永逸的。只有平时不但学习,养成坚持说普通话的良好习惯,普通话水平才会不断提高。
自秦汉以后,我们的祖先顺应历史潮流,成就了的“书同文”的不朽的伟业,为中华民族的大统一立下了汗马功劳。如今,汉字成为国际通用文字,但是却远远没有做到“语同音”。随着国际国内经济、文化间的交流越来越频繁,普及普通话的工作如果做得不好,会直接制约我国经济文化的发展。因此汉语的标准化、普及化己刻不容缓。推广普通话不光是上级行政部门的工作,而且是每一位公民应尽的责任。只要我们统一认识,齐心协力,中华民族 “语同音”的宏伟目标,就一定能实现。
[参考文献]
[1]王新敏等, 普通话培训测试指南[M].浙江大学出版社(第一版),2006。
[2]仲哲明, 普通话水平测试若干问题的讨论[J].Applied Linguistics, 1997.
[3]宁方民, 普通话训练应全方位进行[J].河北理工学院学报(社会科学版),2002,(02).
[4]谢旭慧,高师学生普通话学习障碍心理分析[J]. 教育探索.2003.