论文部分内容阅读
1八月秋风返,十月小逢春。天气执拗地不肯往冬去,水是温的风是软的太阳是懒的,像一只顽皮的小人儿,伸出一只手直要把人心底深处的东西挠活起来。在电站办公室的电脑上,刘温柔查了桃城的天气预报,顺便点开日历表,那个标注8号的小条框里写着:宜出行移徙。刘温柔满意地关了网页,美滋美滋地下山了。上山下山是他们这拨人的说法,一板一眼直接取义。那拨人把上山叫做去集中营,意指集中在一起干活、吃饭、睡觉的营地,把下山叫解放。怎么说一个样,无非是到马跳峡电站上班和回家。马跳峡谷地势陡峭,交通不便,前不着村后不着店,站
1 autumn August return, October Spring Festival. The weather stubbornly refused to go winter, the water is warm and the wind is soft. The sun is lazy, like a naughty little child, outstretched a hand straight to the heart of the people in the heart of flexing together. In the power station office computer, Liu gentle check the weather forecast in Peach City, by the way open the calendar, that marked the small box on the 8th said: should travel migration. Liu closed the page with a gentle satisfaction, beautiful beauty down the mountain. Down the mountain is their call to others, a straightforward interpretation. Calling people up the mountain is called concentration camp, which refers to camps where people work, eat and sleep together, and liberate the mountains. How to say a sample, nothing more than to Ma Dianxia power station to work and go home. Horse jumping Canyon steep terrain, inaccessible, not in front of the village shop, station