论文部分内容阅读
20世纪50年代,苏联戏剧、斯坦尼斯拉夫斯基体系被我国戏剧人奉为圭臬,并在相当长的时间内,我们一直以现实主义为最正宗、最主流的戏剧传统。然而近几年,现实主义戏剧屡遭质疑,被认为是陈旧的、过时的、缺乏创造力的。第七届林兆华戏剧邀请展开幕大戏列夫·多金的《兄弟姐妹》登陆中国,导演多金用比原著小说更浓缩的内容展示了自己对前苏联那个时代的直面与反思,也用自己对斯坦尼斯拉夫斯基体系的精湛继承,让中国观众重新思考究竟什么才是真正的现实主义精神。
In the 1950s, the Soviet drama and the Stanislavsky system were regarded by the dramatists of our country as the precepts. For quite some time, we have been using realism as the most authentic and mainstream drama tradition. However, in recent years, realist drama has repeatedly been questioned, is considered outdated, outdated, lack of creativity. The 7th Lin Zhaohua Drama Invitational Opening Ceremony Lev Dubkin’s “siblings” landed in China. With more condensed content than the original novels, director Kim showed his face and reflection on the era of the former Soviet Union and himself The superb inheritance of the Stanislavsky system allows the Chinese audience to rethink what exactly realism is.