论文部分内容阅读
<正> 我的第一篇文章(参考文献[1])主要是介绍了国内外近期对《几何原本》的研究情况和为了翻译《几何原本》首先应搞清楚的一些问题,如版本的选择以及对我国明清本的看法等。本文力求对《几何原本》的流传,和世界上有影响的主要的几种文字的版本以及它们之间的关系作一较全面的整理,对到目前还没有解决的一些问题也准备提出来与读者交换意见。