论文部分内容阅读
“葬我于高山之上兮,望我故乡;故乡不可见兮,永不能忘……”这是国民党元老、民主革命先驱于右任先生爱国爱家的一曲悲歌。这首诗传颂久远,感天动地,可歌可泣。于右任先生,1879年生于陕西三原,1964年逝世于台北。早年就追随孙中山先生从事民主革命,加入同盟会,组建国民党,长期担任国民党监察院院长。堪称中国民主革命的先驱。他主张改组国民党,联俄,联共,扶助农工。抗日战争期间他支持国共合
“I buried in the mountains, looking at my hometown; hometown can not be seen Xi, never forget ...... ” This is a sad song of the KMT veterans, pioneers of the democratic revolution Yu Youren patriotic love of family. This poem sings long, feeling the sky, epic. Mr. Yu Youren, born in Shaanxi in Shaanxi Province in 1879, died in 1964 in Taipei. In the early years, he followed Sun Yat-sen in the democratic revolution, joined the League, formed the Kuomintang, and served as the Kuomintang Chief Supervisor. A pioneer of the Chinese democratic revolution. He advocated the reorganization of the Kuomintang, the United Russia, the United Party, and assistance to agricultural workers. He supported the KMT-CPC during the War of Resistance Against Japan