【摘 要】
:
尊敬的编辑先生: 我是一名高校英语教师,也是一名翻译爱好者。贵刊的译文商榷是我每期必读栏目。拜读了《英语学习》2000年第12期卢钦果老师的《对奈达翻译理论的两点实践》
论文部分内容阅读
尊敬的编辑先生: 我是一名高校英语教师,也是一名翻译爱好者。贵刊的译文商榷是我每期必读栏目。拜读了《英语学习》2000年第12期卢钦果老师的《对奈达翻译理论的两点实践》一文后,对卢老师的学识非常钦佩。该文中卢老师点出了英汉翻译
Dear Editor, I am a college English teacher and a translator. The translation service of your publication is my required reading section. After reading the article “Two Practices of Nida’s Translation Theory” written by Prof. Lu Qinguo in the 12th issue of “Learning in English” in 2000, I admired Professor Lu’s knowledge. In the article, Lu teacher pointed out an English-Chinese translation
其他文献
随着当前我国建筑行业的不断发展,建筑工程项目的规模越来越大,并且自身复杂性也正在不断提升,为了确保建筑工程项目能够得到较为理想规范落实,必然需要切实围绕着管理工作进
国务院召开的全国人才工作会议(2003年12月)为“什么是人才?”赋予了全新的诠释和理念.今年开始,全国各行业、各部门针对自身的人才状况、人才培养和人才使用的实际情况,开展
中国国际焙烤展览会Bakery China 2015(Asia Pacific’s biggest event serving the entire value chain for the bakery and confectionery market)。亚太地区最大的焙烤产
该文提出了并建立了三种双定子直接驱动变磁阻电机数学模型.该文在函数拟合模型的基础上,进一步提出了双定子直接驱动变磁阻电机的简化磁路模型.此模型以损失部分模型精度代
现有信息产品不适用于盲人使用。开发出一套廉价的盲文电子输出装置对普及盲人教育,解决盲人自主获取信息、自主学习问题具有十分重要的社会意义。目前市场上的盲文电子显示装
土木工程建筑施工管理贯穿于建筑实施整个过程,某个环节施工管理工作出现问题,都可能对整个工程进度、质量、成本造成影响.因此,在土木工程施工过程中,必须采取有效的施工管
对电网可靠性进行评估的一个重要目的就是有效地寻找供电薄弱环节,为相应的改进措施提供决策依据。输电网可靠性指标对设备参数的灵敏度能够敏感反映设备参数变化对电网供电可靠性的改变程度和趋势,一方面有助于找到输电网供电可靠性的薄弱环节,另一方面有助于快速计算设备参数变化后电网可靠性指标的改变量,从而为可靠性优化方案的制定和比较提供便利。在输电网建设愈发重视经济性的背景下,通过设备灵敏度分析对输电网可靠性进
随着当今社会科技水平的飞速发展和《中国制造2025》发展战略目标的提出,在制造业领域,研发高精度和高效率的高档数控机床是今后的发展趋势,在XY数控平台加工产品零部件时,伺服系
One Thursday evening in the year 2000, with concentration and interest I watched Clinton’s televised State of the Union Address from beginning to end, which l
不知怎的,人们对字母Q格外青睐,每每择其与其他语素搭配,形成颇耐人寻味的acronym(首字母缩略语)或其他形式的缩略语.此将笔者所辑有关用语罗列于后,以飨读者.rn