论文部分内容阅读
这两个星期我是与父亲共度的,因为我母亲正在委内瑞拉湾的马拉开波湖,与她丈夫一起度假。我父亲离开后,她就与那个男人结婚了。在我看来,那个人就像一块过期面包,不过是嘴巴上多了两撇八字胡,鼻子上多了副眼镜而已。他有好几支步枪,藏在床底下。每隔两个月他就会去一趟南美猎杀鹌鹑。父亲说他根本算不上男人,因为真正的猎手应该去猎杀黑豹和熊,而不是小鸟。最让我受不了的是我母亲竟然喜欢他那一套。我父亲也曾有过
I spent the past two weeks with my father because my mother is on vacation in the Lake Maracaibo in the Gulf of Venezuela with her husband. When my father left, she married the man. In my opinion, that person is like a piece of expired bread, but it has more two-eyed horns on his mouth and more pair of glasses on his nose. He has several rifles hidden under the bed. He will go to South America to kill and quail every two months. My father said he was not a man at all because the real hunter should hunt for the black panther and the bear instead of the birdie. Most I can not stand my mother actually liked his set. My father had it before