论文部分内容阅读
Peritrophin-like protein from Litopenaeus vannamei(LvPT) involved in white spot syndrome virus(WSSV)
【出 处】
:
null
【发表日期】
:
2017年11期
其他文献
在当今文化全球化的背景下,翻译中国典籍能够在弘扬民族文化促进文化融合的同时保持中国固有的文化身份,这具有重要的意义。本文结合《诗经》英译的实例研究韦努蒂“译释论”作为评价典籍翻译的理论价值。译释论运用语言学、语义学和语文学中的概念将典籍翻译的全过程划分为原文本、作为元语言的译文本和作为价值论的译文本三个层面,其中带有价值论的翻译这一层面区别了典籍翻译与一般翻译,是最为重要的。在译释论中,韦努蒂将能
学位
15世纪末,华侨开始在长崎居住。以中日邦交正常化为契机,在以观光旅游来振兴地方经济的背景下,作为华侨的新的民族文化标识,华侨和长崎市民共同创造出了"春节祭"这种"新传统祭祀"。为了振兴冬季的旅游事业,长崎市把长崎新地中华街的灯笼节发展成全市规模的长崎灯会。 本文在整理叙述长崎华侨的春节祭的发展过程和特征的基础上,通过对参加春节祭的华侨团体和日本人团体的比较观察,阐明了春节祭这一活动对不同当事者的
学位
会议
会议
会议