论文部分内容阅读
《红楼梦》中"红"色意象词是所有色彩词中使用频率最高的一个词,由此可以看出原作者对它寄予的表达期望值。"红"字围绕男主人公贾宝玉的生活环境、身边人士以及兴趣爱好无处不入,达成了原作者创作意图的同时也为译者的翻译策略适应造成了一定的困难,杨宪益夫妇和霍克斯先生的《红楼梦》英译本可以说是精妙绝美之笔,各自用不同的方式适应了原作者的文笔意图。