【摘 要】
:
“译讯”是清代“夷务”处理程序之一,清代前中期的“夷务”奏报中有不少关于“难夷”事务的“译讯”记录,从中可观察到这一时期中外交流与沟通情状。整理细读《明清时期澳门
【基金项目】
:
教育部人文社会科学研究规划基金项目“晚清译事奏谕与译务译识研究”(18YJA740071)
论文部分内容阅读
“译讯”是清代“夷务”处理程序之一,清代前中期的“夷务”奏报中有不少关于“难夷”事务的“译讯”记录,从中可观察到这一时期中外交流与沟通情状。整理细读《明清时期澳门问题档案文献汇编》相关奏折可以发现,1811年之前“难夷”事务奏报多以记述抚恤发遣事项为主,之后的奏报则对“译讯”费墨较多。面对“言语不通”之困境,清政府“译”之举措主要包括“比对手势”“授与纸笔”及传唤多位通事、转送他处等多种方式,而“讯”之结果多为“并无别故”。对“难夷”讯问明确的日益重视,反映出清廷对传教、私货交易、兵船来犯等“夷务”的防范
其他文献
现代自动化技术是一种完全新型的生产力,是直接创造社会财富的主要手段之一,对人类的生产活动和物质文明起着极大的推动作用.随着社会对产品多样化、低制造成本及短制造周期
氢氧化铯催化下,以THF作溶剂,在低温(-20℃)、空气中,三甲硅基乙炔与二芳基二硒醚反应20h,给出摩尔比为70:30的二苯硒基乙炔和三苯硒基乙烯的混合物,产率为96%;而在室温进行,反应速度大
钢筋工程施工中普遍都存在着问题。虽然隐蔽工程强制性验收和实体检测的实施,钢筋工程的质量有明显提高,但在钢筋加工、绑扎到检查验收过程中还有许多值得注意的地方。
1、特征特性中华大梨枣属中晚熟鲜食优良品种.树冠开张度不大,树形较矮小;果实为椭圆形或卵圆形,果色鲜红,肉翠绿、甜脆、核小;一般单果重60克,最大可达108克;枣吊最长达1米,
随着英语在中国的普及以及互联网的蓬勃发展,英语夹杂着汉语交替使用的现象在人们日常交流和网络交际中都变得十分流行,它已经成为人们生活中不可或缺的一部分。这种现象在语
随着煤矿企业的不断发展和综采设备的广泛使用,其供电系统的重要性也逐渐体现出来,供电系统已经发展成为煤矿实现安全高效生产的发动机和基础.但是相比较供电系统的运行阶段,
目的检测膀胱尿路上皮癌组织中Pokemon蛋白的表达,分析其与临床病理特征间的关系。方法收集2010年3月~2013年8月宁波大学附属医院泌尿外科27例膀胱尿路上皮癌术中切除的癌、癌
近几年在青海牧区推广的两用暖棚大多数为砖木结构,夏天种菜时,由于湿度较大,建筑材料极易腐蚀,影响了其使用寿命.为此,我们采用新型材料和优化设计,取得了满意的效果.现介绍
煤矿井下供电设备安全问题,既关系到每个煤矿井下作业矿工的人身是否安全,也关系到煤矿企业财产是否安全,同时在诸多行业中煤矿井下作业环境是最为恶劣的,安全事故频发也是最