论文部分内容阅读
《中药学》论“相恶”,常以“人参恶莱菔子”为例,其根据是人参补气、莱菔子破气,宜补者不宜破,若一补一破,势必互相抵消其作用,曾有人对此提出质疑。笔者为阐明人参不恶莱菔子之理,现提出以下三点看法: 1 莱菔子善通滞气,但不破真气 凡能疏导郁滞、通利气机的药物,作用较和缓者,即为理气药,作用较峻烈者,即为破气药。如陈皮、青皮,作用相仿,枳壳、枳实同一品类。
“Chinese Medicine” talks about “evil” and often uses “ginseng evil Laizi” as an example. The basis is that ginseng is invigorating qi, raisin is broken, and those who are suitable for supplementation should not be broken. If one is broken, it will definitely offset each other’s effect. Some people have questioned this. In order to clarify the rationale of ginseng and scorpion, the author puts forward the following three observations: 1 Lai Zizi is good at stagnating, but it does not break the truth. Where medicine can ease the stagnation of stagnation and fluency, the role of the drug is more moderate, that is, qi Drugs, the role of a more violent person, that is, gas-breaking drugs. Such as tangerine peel, green skin, the effect is similar, oyster shell, compaction of the same category.