论文部分内容阅读
虚掩的门返身离开这个唤做岩头的古村时,我在村口那座清漾古桥上坐了下来,不是累,而是生怕一离开,一返身回到喧嚷的城市,一切对这深坳的古村的历史识见,被现实粗砺的笔墨涂抹掉了。我坐了下来,两棵巨冠的古樟荫庇着我,其实,比这更大的荫庇是来自白象山。静默地坐在桥石上,看着初秋的阳光静静地照着我面前不远的路面,已没有一点扎眼感,一切都被看得清清楚楚。清漾古桥对我回忆甚至带着审视目光重新打量这
When the door of the mute door turned away from the ancient village called for the rock, I sat down at the ancient bridge in the village entrance, not tired, but for fear of leaving, returning to the bustling city, all right This deep Au ancient village’s historical insight, was rough rough ink painted. I sat down, the two tall crest of the ancient shade of my shelter, in fact, more than this is the shade from the White Elephant Hill. Sit quietly sitting on the stone bridge, watching the early autumn sun quietly shining in front of me not far from the surface, has no sense of glamorous, everything is clearly seen. Qing Yang Bridge on my memories even with a look at the eyes re-consider this