也谈“公司”一词的翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:compasion
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经贸英语涉及的范围极广,其内容除包括贸易业务本身之外,还与法律、银行业、仓储运输、国际金融、广告、包装、海上保险以及度量衡有关。因此,经贸英语翻译的难度较大,一词一句往往都需反复捉摸和推敲。就以“公司”一词为例,笔者近日拜读了胡仲胤的《“公司”的几种常见英译法》(见《中国翻译》1993年第1期,以 Economic and trade English covers a very wide range, in addition to its content, including the trade business itself, but also with the law, banking, warehousing and transportation, international finance, advertising, packaging, marine insurance and weight measurement. Therefore, the translation of trade and economic English is more difficult, a word often need to be elusive and scrutiny. Take the term “company” as an example, the author recently read Hu Zhongyin’s “Several Common English Translation Methods of the Company” (see “China Translation”, No. 1, 1993
其他文献
光疗法作为一种有效的抗肿瘤治疗方式,由于其副作用小、无耐药性、无创而受到越来越多的关注。光疗的核心要素是光治疗剂,因此,如何构筑光疗剂以满足成像及治疗需求成为光疗
谷子耐干旱、耐贫瘠,具有很高的食用和饲用价值。锌是植物生长必需的微量元素之一,据报道,叶面喷施锌肥可以提高小麦和水稻的产量及品质,为了了解其对谷子生长发育及产量的影
循证护理是近几年逐渐发疑起来的一种新的护理工作理念,以有价值的、可信的科学研究结果为证据,提出问题,寻找实证,用实证对病人实施最佳的护理。女性留置的导尿是临床常用的护理
虞城县辖26个乡镇,657个行政村,26.8万户,总人口116万人,其中农业人口98万人,耕地面积9.867万hm^2。目前,据不完全统计,全县土地流转面积2.378万hm^2,占耕地面积的24.1%。全
自然界经过长期的进化发展,创造出了诸多结构特殊、性能优异的物质,吸引了国内外大量学者的探索研究。通过深入了解自然界创造出的这些生物的特性,可为人们仿造自然并创造出
新闻评论往往承担着阐释国家政策、评述当下政治形势的重大责任与使命,在进行客观解读的同时引发受众思考与情感共鸣,具有极强的思辨性与前瞻性。本文从乌尔里希·贝克的
研究背景自身免疫性脑炎(autoimmune encephalitis,AE)是由免疫机制介导的非感染性脑炎,根据抗原的分布部位,可以将其分为细胞表面抗原、突触蛋白抗原和细胞内抗原相关的AE。
<正>目的考察不同比例壳聚糖/脱细胞真皮复合膜对人永生化角朊细胞HaCaT细胞的形态和增殖性能的影响。方法以新鲜猪皮为原料制备脱细胞真皮,粉碎后冻干备用。壳聚糖溶解于1%
会议
为了解决水平液固循环流化床中颗粒分布不均匀问题,在内径29mm、长4m的水平有机玻璃管流化床内放入Kenics静态混合器,采用CCD图像测量与数据处理系统考察静态混合器的结构、个
<正>在医学论文中,多样本之间率或构成比的比较常用R×C表卡方来进行处理,但R×C表的注意事项和统计学方法选择很多,往往在真正使用时不知选择哪一种方法,这里我们结合本期67