影视作品中咒骂语字幕翻译的文化学解释——以《被解救的姜戈》字幕翻译为例

来源 :电子科技大学学报(社科版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:choasy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
影视作品中,咒骂语是刻画人物形象的重要手段。但对影视翻译者来说,咒骂语的翻译绝非易事,因为不同的文化有不同的社会道德准则和行为模式,有不同的传统和规范。咒骂语的字幕翻译不仅受到目的语社会所处时代的社会文化、宗教、政治环境、赞助商、主流社会意识形态等因素的制约,同时受到时间和空间等技术因素的制约。国内学者在影视翻译领域很少涉及到咒骂语的字幕翻译,本文拟以描述性的研究方法,以《被解救的姜戈》字幕翻译为例,探讨影视作品中咒骂语的字幕翻译。
其他文献
目的回顾性分析光线性角化病患者临床及组织病理特征。方法对昆明医科大学第一附属医院2000年1月~2015年7月临床及病理确诊为光线性角化病的330例患者进行回顾性分析。患者的
目的比较阿卡波糖和米格列奈治疗T2DM的有效性和安全性。方法在该项多中心、开放、随机对照研究中,T2DM病程5年以下的患者被随机分为米格列奈组或阿卡波糖组,分别接受米格列
1 重人才 团队建设汇聚发展正能量$$5月24日23时20分,当很多人开始进入梦乡的时候,邮储银行贵州省分行2017年度支行长培训班的教室里却灯光明亮。此时,参训的40多位学员正在
报纸
基于"精益思维",通过对仓储库位进行优化,从而提高仓储效率,是物流企业必须思考的课题。在汽车装配生产中的零部件物流,因其要求具有极强的准确性和即时性,更需要对库位进行
由山东同泰食品机械厂研制的QS-500型红薯切片机采用全不锈钢制作,能将马铃薯、芋头、地瓜等切成条状或片状,切割时不破坏红薯组织,成品表面光滑,具有设计合理、使用方便、效率高
<正> 清肝袋泡剂由丹皮等11味中药制成。工艺设计合理,制备简单,既保持了汤剂的吸收快、奏效迅速,又能适应中医辩证施治的特点,且克服了汤剂剂量大,浪费药材,有效成分溶出率
学前教育专业技能课既是为了帮助学生更好的就业,也是为了快速改善我国师资力量匮乏的问题。学前教育专业技能课的开设就是为了帮助学生能尽快拥有系统化的完善教育理念和教
Objective Anlotinib,an oral vascular endothelial growth factor receptor 2(VEGFR2)inhibitor,has confirmed antitumor activity in lung cancer in both in vitro and
朗读能够对小学生的思想展开熏陶并开发其智力,在朗读的过程中小学生容易产生情感上的共鸣并展开情感传递。正确的朗读能够锻炼其普通话的标准程度,并让其语言表达能力明显提
一、教学设计1.教材分析。求和与积是数学中最基本的两种运算,两个正数的和与这两个正数的积之间有怎样的关系呢?这正是本小节研究的主要结论——"两个正数的算术平均数不小于