论文部分内容阅读
传统节日作为一种文化现象,它不仅反映各个国家和民族的传统信仰,还折射出各国人民更深层次的价值观。中国和日本自古以来就是一衣带水的邻国,在文化层面关联也甚为密切。七夕佳节在中国的土壤中孕育而生,又在千年前传到日本,接受异国文化的滋润洗礼,成为“五大佳节”之一,所以,日本的七夕与中国的有所不同。笔者对比分析中日七夕传说以及其中表现出的传统婚姻观的差异,进而阐述对两国间的不同文化、现代国人的婚姻观等问题的认识和理解。
As a cultural phenomenon, traditional festivals not only reflect the traditional beliefs of various countries and nations, but also reflect the deeper values of people in all countries. China and Japan have been waterfront neighboring countries since ancient times and are closely linked at the cultural level. The Tanabata festival was born in the soil of China and spread to Japan a thousand years ago. It is one of the “Five Great Feasts,” so it is different from China. The author compares and analyzes the differences between the Chinese and Japanese Tanabata legends and the traditional view of marriage which they show, and then elaborates the understanding and understanding of different cultures between two countries and the concept of marriage of modern Chinese people.