年轻患者宫颈癌根治术中阴道延长及卵巢移位术的应用及意义

来源 :中国妇幼保健 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jorry1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:观察宫颈癌根治术同时行阴道延长和卵巢移位术对年轻宫颈癌患者生存质量的改善情况。方法:选择年轻的早期宫颈癌患者15例作为研究组,在行宫颈癌根治术的同时行阴道延长和卵巢移位术;取同期常规宫颈癌根治术15例作为对照组,并设正常妇女15例为正常组。结果:延长后的阴道长度为(9.03±0.17)cm,与对照组(5.57±0.41)cm相比差异有统计学意义(P<0.05)。采用化学发光法测定研究组术后及正常组的FSH、E2水平,保留卵巢组术后3个月FSH、E2值分别为(8.23±3.81)mIU/ml和(60.6±7.49)pg/ml,与正常组相比差异无统计学意义(P>0.05)。结论:阴道延长和卵巢移位术可明显改善年轻宫颈癌患者的生存质量。 Objective: To observe the improvement of the quality of life of young patients with cervical cancer by radical vaginal hysterectomy and ovarian transposition at the same time. Methods: Fifteen young patients with early stage cervical cancer were selected as the study group. They were treated with radical vaginal lengthening and ovarian transposition while undergoing radical operation of cervical cancer. 15 cases of conventional cervical cancer radical resection as control group and 15 normal women Example for the normal group. Results: The prolonged vaginal length was (9.03 ± 0.17) cm, which was significantly different from that of the control group (5.57 ± 0.41) cm (P <0.05). The levels of FSH and E2 in postoperative and normal group were determined by chemiluminescence method. The values ​​of FSH and E2 in ovariectomized three months after operation were (8.23 ± 3.81) mIU / ml and (60.6 ± 7.49) pg / ml respectively, Compared with the normal group, the difference was not statistically significant (P> 0.05). Conclusion: Vaginal extension and ovarian transposition can significantly improve the quality of life of young patients with cervical cancer.
其他文献
1941年12月1日发生在中国境内的一宗坠机事件,差一点改变了第二次世界大战的历史。这一年的11月,日本政府在向英美宣战前夕,决定事先对香港、东南亚 A plane crash in China
裱片仪是医院病理科制作病理切片过程中必备的仪器之一。它主要用于消除切下的病理切片的皱褶。目前国内所用的此类仪器主要存在两大问题 :( 1 )温度误差大 :水温在误差上线
本书是为了积极配合保持共产党员先进性教育活动的开展,给广大党员提供的一本理论性、针对性较强。而且能释疑解惑的学习辅导资料。全书从保持共产党员先进性所涉及的各个方
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
当今娱乐圈的男生,是不是都是高大英俊的帅哥?答案是:也不尽然。看看我给你介绍的这些小眼睛的男明星,你能否抵挡住他们的无限魅力? The boys in today’s entertainment i
关联理论认为翻译是一种交际行为,其过程涉及了原作者、译者及译语读者。关联理论从作者与译语读者、译者三方面考虑翻译问题,对文学中语用意图的翻译有很好的指导作用。本文
所谓SOHO即Small Office Home Office之简称,“SOHO一族”也就是在家工作及小额创业的人们。他们革命靠自觉,他们可以天天不见老板,可以天天不陪客户,却仍旧有着一份稳定的
通过收集国内各地区的碎屑岩、碳酸盐岩等储层的微观和宏观的典型图片和资料建立资料库,依靠Metinfo企业网站管理系统、PHPEMS在线模拟考试系统、畅言互动系统等软件,建立一
这张原声碟收录了电视剧《夜半歌声》的片头曲《回不到昨天》、片尾曲《一个人遗憾》、插曲《相爱》和《殉情》四首歌曲,以及剧中优美的背景音乐。倾听这些歌曲和背景音乐的
不知你记不记得,我曾经写过一篇文章《“超级女声”:一场伟大的娱乐革命》。事实上超女们并没有昙花一现,正如我当时所说:成长是不会凋谢的。而现在另一场音乐革命在“玉米