《论语》注疏之西方传承:从理雅各到森舸斓

来源 :四川大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jnfxj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《论语》作为儒家经典,历代注疏者众多。西方译介《论语》者亦多,但鲜有重视、传承和发扬传统注疏者。而理雅各和森舸斓却以各自不同的方式,融会中西,将经典背后的阐释传统呈现给英语读者,使他们不仅能够窥见儒经注疏传统的丰富多彩,更能真正理解《论语》是一部"活"的经典。认真考察从理雅各到森舸斓翻译和阐释中国典籍的策略和方法,以及他们的"学术型翻译"在西方世界所取得的成功,无疑能给我们的对外翻译事业带来不少灵感和启迪。
其他文献
目的 探讨β-烯醇化酶基因的2个突变位点:rs121918403 (G/A)、rs121918404 (G/A)的基因突变率与COPD骨骼肌萎缩的关系.方法 采用多聚酶链反应(PCR)及DNA单向直接测序的方法,对昆明地
目的分析牵牛花综合症的眼底表现及荧光素眼底血管造影(FFA)特征.方法收集云南省红十字会医院诊治的牵牛花综合症13例患者,进行眼底照相及FFA检查,进行对比分析.结果眼底特征
随着根管治疗及修复技术的发展,高强度纤维桩以优良的机械性能、生物相容性、美学性能、操作简单等优点被广泛应用于临床.楔状缺损,根据缺损的程度可分为浅型、深型、穿髓型.