【摘 要】
:
文艺复兴时期英国伟大的诗人和剧作家威廉.莎士比亚的戏剧充分体现了英语语言的丰富多彩和悠久的生命力,四百年后的现代人仍在使用引自其剧作的许多格言和成语。因为英语成语
【机 构】
:
湖南省长沙环境保护职业技术学院 湖南长沙410000
论文部分内容阅读
文艺复兴时期英国伟大的诗人和剧作家威廉.莎士比亚的戏剧充分体现了英语语言的丰富多彩和悠久的生命力,四百年后的现代人仍在使用引自其剧作的许多格言和成语。因为英语成语有其固定的结构和含义,而其含义大多不能仅从字面上揣测,不可望文生义,若能了解其典故出处,必能帮助我们中国的英语学习者对其加深印象,强化记忆,并能熟练运用,使我们的英语水平再上一个台阶。本文以莎翁的四大悲剧之一《哈姆雷特》为例,从中挑出一些至今犹广泛使用的成语,介绍其典故出处,还附带一些例句说明其运用,以期能对那些对英语成语感兴趣的英语学习者有点滴的帮助。
其他文献
苗族有着丰富多彩的创世神话传说,英国传教士克拉克翻译了苗族的《洪水滔天》和《开天辟地》等几则神话传说。本文基于人类学文化阐释的思想,对克拉克翻译的苗族创世传说和《
基于时间序列数据,对Hull-White短期利率模型进行半参数估计。通过两阶段估计方法,原半参数估计模型转化为非参数估计模型和全参数估计模型。前者使用核函数估计方法,后者使
北京商报讯(记者 刘亚力 实习生 董明智)日前,由北京教育信息化产业联盟主办,互联网教育研究院承办的“2016中国K12在线教育高峰论坛”在北京市海淀区中关村互联网教育创新中心举
英语成语的形成一般都有其渊源 ,若不解其意 ,往往会望文生义而落入“陷阱” ,以致贻笑大方。英语成语主要有三个社会历史来源 ,其一 ,源自古希腊、罗马的神话与传说 ;其二 ,
<正>笔者曾收治一名患者,女性,43岁,间断双侧腰痛并尿中有结石排出9年。患者9年前无明显诱因出现右腰部针刺样疼痛,前往当地医疗机构就诊,B超检查提示右肾积水,右输尿管上段
<正> 平卢淄青节度使①是唐代重要的藩镇,《新唐书·藩镇传》把它列在魏博、成德、卢龙河朔三镇之后,位居第四.事实上,安史乱后一段时间里,淄青镇兵强马壮,地广民众,在诸藩镇
共生微生物是一类定殖于宿主体表或体内,可执行宿主本身无法完成的功能,并依赖于宿主所提供的生长环境的微生物。众多研究表明,人体肠道共生微生物与免疫、营养、代谢,甚至精
摄政是一种病态的王位继承制度。春秋初年,(鲁)隐公摄政就是(鲁)桓公年幼、鲁国外患重重的特定历史条件下的畸形产物。(鲁)隐公作为一位有为君主,在摄政期间采取了一系列和平外交政
文章分析了新媒体为高校辅导员带来的机遇与挑战,探讨了新媒体环境下高校辅导员职业核心能力的提升路径。认为,高校辅导员的角色定位要从"事务型"转变为"学习型";要加强新媒
对国外翻译理论的引介工作在过去的几十年间成效卓著,有力推动了中国译学的蓬勃发展,而新时代的翻译实践更呼唤我国翻译基础理论要有实质性的突破。本文首先讨论了基础理论的