论文部分内容阅读
汉语俗语是一种非常独特的语言形式,是流传在汉民族口头上的通俗、凝练、鲜活的语言。它形成于人们的日常生活,人们将这些日常生活中常用的具有趣味性、实用性、艺术性的俗套话,日积月累并传承下来,便形成了今天丰富多彩的汉语俗语。汉语俗语的实用性俗话说:“真金不怕火来炼。”“汉语俗语”这块真材实料,经得起岁月的打磨,经得起各类文体的考验。在散文、诗歌、剧本、小说中都有用武之地。俗语与散文。汉语俗语颇具哲理意味,俗语中的谚语更是如
Chinese proverb is a very unique form of language, which is a popular, concise and vivid language circulating in the Han nationality. It is formed in people’s daily life, people will often use these daily life with interesting, practical, artistic custom, over time and inheritance, they formed today’s rich and colorful Chinese idioms. As the saying goes: “The real gold is not afraid of the fire to refining.” “” “Chinese idioms ” This piece of real material, stand the years of polished, stand the test of all kinds of style. In prose, poetry, scripts, novels have their uses. Sayings and prose. Chinese proverb is quite philosophical, proverb proverb is more like