论文部分内容阅读
编辑完这篇文章,既兴奋,又有些心中没底,不知道大家读完之后会有什么样的反应,仿佛已经听到异议之声。说实在的,编辑此文的过程中不断浮现不同的观点,但有一点很清楚:本文作者身为经济学硕士和法学博士,他从经济和政治融合的新角度对问题纵横议论,拓宽思路,加深思索,因而它在有关东亚金融危机的文章中该是很“抢眼”的。——编辑手记去年夏季开始的东亚金融危机和由此导致的全球金融市场的震荡,是一场影响深远的重大事件。这次危机自1990年日本的“泡沫经济”结束以来就在酝酿,情况日趋严重,只是当时没有引起有关国家的注意。东亚金融危机震动了美欧经济和整个新兴市场经济国家(地区)。应该说,这场危机程度之严重、波及范围之广泛远超过人们的预料。东亚金融危机是90年代以来继海湾战争、苏联解体、北约东扩后的又一场具有重大影响的历史事件。现在估计它的影响程度为时尚早,
After editing this article, both excited, and some hearts did not end, do not know what kind of reaction we will have after reading, as if we have heard the voice of dissent. To be honest, there are many different opinions that come out in the process of editing this essay. However, one thing is clear: As the Master of Economics and Doctor of Laws, the author of this article discussed the issue in a new perspective of economic and political integration, broadened his thinking, Deepen their thinking so that it should be “eye-catching” in the article on the East Asian financial crisis. - Editor’s Note The East Asian financial crisis that began last summer and the resulting turmoil in global financial markets is a far-reaching and significant event. The crisis has been brewing since the end of Japan’s “bubble economy” in 1990 and the situation is getting worse day by day, only that it did not draw the attention of the countries concerned. The East Asian financial crisis has shaken the United States and Europe as well as the entire emerging market economy (region). It should be said that the severity of the crisis has spread far beyond people’s expectations. The East Asian financial crisis is another historic event with significant influence since the Gulf War, the disintegration of the Soviet Union and the eastward expansion of NATO since the 1990s. Now it is too early to estimate its impact,