浅析抽象名词翻译具体化

来源 :科学之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ceng0606
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
抽象名词的翻译涉及到诸多层面的问题,在翻译过程中应从特性、数量、感情色彩等方面着手考虑.
其他文献
心肺复苏术是抢救心脏骤停的主要手段,包括开放气道、人工通气、心脏按压、除颤和起搏等几个方面.对上述每个方面的历史发展过程进行回顾,分析其中的学术背景、重要事件和杰
语言的最终目的是用于语交际的,但是语言的交际功能却只有在合适的语境中才能被圆满地完成,而且只有对语境的仔细研究才能明白交际者的真正意图,因此,语境就成了语用学的一个
信息技术学科教学中有一个重要的环节,就是培养学生主动学习信息技术的习惯.小学阶段,学生在学习中主要表现为自我控制及主动学习能力不强,而当前教学仍存在着"重教有余,重学
PeriScope随钻成像测井仪是近年来在水平井随钻实时应用中非常成功的成像测井仪器,对水平井、复杂油气藏及薄层储层开发具有非常积极的作用。该技术在南美奥连特盆地K高含水
汉语词尾"一化"之派生词可根据不同语境而采用不同的译法译为英语.这里所说的译法总体分为直译和意译.直译是将汉语词尾"一化"的派生词译为带前缀"en-"或带后缀"-ate","-en",
Hybrid data assimilation (DA) is a method seeing more use in recent hydrology and water resources research. In this study, a DA method coupled with the support
宁波市2000国家大地坐标联测,获取了宁波市2000国家大地坐标系的大地基准和原有GPS控制点的2000国家大地坐标成果,并经过实地检测验证;更新了宁波市GPS控制点的54坐标系、80坐标系的平面坐标,建立了已有坐标系与2000国家大地坐标系的坐标转换关系,实现了基于NBCORS网络RTK技术的似大地水准面成果联合应用。
词块,是英语学习的重要内容之一。作为将词汇和语法的特征集于一身的语言使用的一个重要单位,词块在英语教学中的作用越来越受到语言学界的重视。本文从词块的定义和分类出发
应用Shannon的信息熵理论,分析2002~2008年宁夏土地利用结构信息熵,结果表明:在时间上,由于西部大开发战略的实施和国家生态退耕政策的落实,土地利用信息熵呈单调递增趋势,并
英语教师十分有必要透彻理解听与说、先天资质与后天培养、语言知识与社会常识之间的关系.因为只有深入理解了这三对关系,才能真正教好英语听力课.