论文部分内容阅读
髻间怒放大团红艳似霞的绢花,额间印度风情的眉心贴,细碎的舞步,翻飞的舞裙,繁响的铃声。轻云般慢移,旋风般疾转,带着中东阿拉伯舞的柔媚,弗拉明戈的神秘,吉普赛舞的热情……优雅而神秘,热情又含蓄,这个有着东方面孔的舞者已与这个起源于美国的舞种融为一体,像一个忘情的精灵,舞得颠倒众生。一曲终了,在魅惑的舞台正中,忽明忽暗的灯光下,她傲然独立,睥睨着台下的如痴的观众,如同一朵盛开的百合花。温暖橘色灯光照得人一脸昏黄,咖啡厅门外走进一个纯白棉裙的女子,素净的脸上不染铅华,云淡风轻,有一种让人心湖宁静的力量。记者一瞬间有点恍惚,或许她本身便是个静如止水的女子?她是张莉莉,80后自由自信女性的代表,肚皮舞教练,茶艺师,资深吃货,时尚买手……身上被贴上各种标签,她笃定舞者这一种身份,舞得痴迷,舞得纯粹。她在全国各地表演美国部落风,是为了让大家更有学舞的兴趣。她到各国学习交流,想着把好东西带回中国发扬光大,让更多人了解并喜欢上这个肚皮舞舞种。
Bun between the magnificent Hongyanxiaxia silk flowers, the amount of Indian style eyebrows, fine dance, fluttering dress, ringing tones. Slowly moving light clouds, whirlwind-like rotation, with the Middle East Arabic dance of the soft, flamenco’s mystery, the enthusiasm of the gypsy dance ... ... elegant and mysterious, passionate and subtle, this dancer with the East face has been This kind of dance originating in the United States blends into one, like a fervent wizard, dancing upside down. The end of a song, in the midst of the stage of charm, flickering lights, she proudly independent, wandering audiences audiences, like a blossoming lily. Warm orange light people look dim, the cafeteria into a pure white cotton skirt woman, plain face without lead, clear and gentle, there is a people of peace and quiet power of the lake. Reporter moment a little trance, perhaps she is a static water stop? She is Zhang Lili, 80 free and confident women on behalf of the belly dance trainer, tea technician, senior food, fashion buyers ... ... who are affixed to the body Kind of label, she confirmed the identity of dancers, dance obsessed, danced pure. She performed the American tribal style all over the country in order to make everyone more interested in learning to dance. She went to study and exchange in various countries and thought of bringing her good things back to China for more people to understand and like this belly dancer.