【摘 要】
:
功能翻译理论视翻译为跨文化交际行为,在这一交际过程中,译者作为跨文化交际的媒介可以根据两种文化的差异适当调整译文,而不是一味地追求对等。在文学自译这种特殊的跨文化
【出 处】
:
杭州电子科技大学学报(社会科学版)
论文部分内容阅读
功能翻译理论视翻译为跨文化交际行为,在这一交际过程中,译者作为跨文化交际的媒介可以根据两种文化的差异适当调整译文,而不是一味地追求对等。在文学自译这种特殊的跨文化交际活动中,译者作为原作的作者,更能根据译语读者的期待视野对原作进行灵活的处理,同时又能更准确地传达原文的精神内涵。本文将尝试从功能翻译理论视角来研究萧乾的自译作品《栗子》的自译方法,探讨功能翻译理论对自译这一特殊形式翻译的实际指导意义。
其他文献
设计了一种基于压力流量复合控制的盾构推进液压系统,对液压缸进行了分组控制.分组中的压力传感器和位移传感器可实时检测液压缸的推进压力和推进位移,与比例溢流阀和比例调
为探究巷道失稳时岩石的破坏规律,基于分形几何的方法,研究砂岩在不同加载速率下破坏形成碎块的分布情况,得到了加载速率与块度分布的关系模型,定量描述了分形维数与破碎程度
目前,我国已经进人了老龄化社会。我国不仅是世界上人口数量最多的国家,也是老龄人口最多的国家。我国社会老龄化转型的迅速到来,来势迅猛的"白发浪潮"向社会提出诸多挑战性
历史是一门全面探讨和认识客观世界运动发展过程的科学,历史教育是社会和学校教育活动的重要组成部分,它在促进和完善学生全面发展方面具有举足轻重的作用。本文就历史教育的
通过以"感知—态度—行为"为主线,同时引入心理所有权理论,建立虚拟品牌社区文化、心理所有权和用户品牌知识分享的关系模型,并利用问卷调查收集数据对关系模型进行检验。研
经济周期研究主要关注波动产生的原因和波动的传导机制。随着经济运行中内生因素和微观基础越来越受到重视,理论界对经济周期传导机制的前沿研究也已经深入到对厂商和产品层
绥中发电厂一期工程安装了由俄罗斯进口的两台800MW超临界火力发电机组。在机组调试、运行期间,发变组保护装置故障频发,严重地威胁着机组安全及东北、华北电网系统稳定运行
本文分析了风电场架空输电线路的特点以及季节性冻土对线路基础的危害,并结合风电场中35 kV直流输电线路杆塔基础的稳定进行分析。计算结果表明,在季节性冻土地区,特别是对冻
基于采矿对环境影响规律的认识,提出了矿山生态建设的概念;矿山生态建设不仅是破坏后的重建,还包括采前的规划和开采过程中的生态保护;采矿对生态的影响有负面的,也有正面的,
通过对矿区生态产业链(网)的分析,划分出产品生态产业链、剩余生态产业链和能量生态产业链3种矿区生态产业链类型;指出了矿区生态产业链结构是由前导产业、传递产业、末端产