纳米磁性靶向药囊对人肝癌裸鼠移植瘤bcl-2/bax蛋白表达的影响

来源 :中国现代医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangyiecuifeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的观察纳米磁性5-Fu药囊靶向治疗人肝癌裸鼠移植瘤对肿瘤细胞凋亡bcl-2及bax蛋白表达的影响。方法透射电镜观察各组移植瘤形态学特征,免疫组化SABC法测定bcl-2和bax蛋白表达水平。结果电镜观察可见B组(5-Fu)和D组(纳米磁性5-Fu药囊加内磁场)肿瘤组织大量癌细胞凋亡。B和D组bcl-2蛋白表达水平低于A组(生理盐水对照)、C组(纳米磁性5-Fu药囊)和E组(纳米磁小体加内磁场)(P<0.01),D组bcl-2蛋白表达水平低于B组(P<0.01);B组和D组bax蛋白表达水平高于其他三组(P<0.01),D组bax蛋白表达水平高于B组(P<0.01)。结论纳米磁性5-Fu药囊靶向治疗能够降低bcl-2蛋白表达,增加bax蛋白表达,促进人肝癌裸鼠移植瘤细胞凋亡,提高5-Fu抗肿瘤作用。 Objective To observe the effect of nano-magnetic 5-Fu drug capsule on bcl-2 and bax protein expression in human hepatocellular carcinoma xenografts in nude mice. Methods The morphological features of the transplanted tumor were observed by transmission electron microscope. The expressions of bcl-2 and bax protein were detected by immunohistochemical SABC method. Results A large number of cancer cell apoptosis was observed in 5-Fu group and D group (5-Fu magnetic nanofibrous plus intra-field magnetic field). The protein expression of bcl-2 in B and D group was lower than that in A group (saline control group), C group (Nano magnetic 5-Fu sachet) and E group (Nano magnetosome plus internal magnetic field) (P <0.01) The protein expression of bcl-2 in group B was lower than that in group B (P <0.01), while the level of bax protein in group B and D was higher than that of group B (P <0.01) 0.01). Conclusion Nano-magnetic 5-Fu drug capsule targeted therapy can reduce the expression of bcl-2 protein, increase the protein expression of bax and promote the apoptosis of human hepatocellular carcinoma xenografts in nude mice and enhance the antitumor effect of 5-Fu.
其他文献
目的探讨三氯乙烯药疹样皮炎在糖皮质激素治疗前后的基因表达谱变化。方法从1例三氯乙烯药疹样皮炎患者糖皮质激素处理前后的外周血中分离淋巴细胞,提取总KNA,合成cKNA并分别用
阅读是我们获取信息的重要途径,也是我们学习外语的重要手段。但在阅读的过程中,由于大学生情感和认知方面的差异以及封阅读理解的模式与方式的不了解,从而影响了其阅读的质量和
目的构建HPV16 E6/E7关键基因的原核载体pET-32(+)-E6/E7并将其转到大肠杆菌BL-21(DE3)中诱导表达,最后获得E6/E7基因表达产物。方法用PCR方法从含有HPV16全基因序列的质粒中扩增E6/E7
传统句法或语义区分方法无法很好解释非限制性关系从句在实际语言使用中所体现的特征。本文在语用学的理论框架下,运用关联理论和面子理论,探讨了非限制性关系从句在英语新闻报
目的 探讨十一酸睾酮与西地那非联用治疗糖尿病患者阴茎勃起功能障碍的效果。方法 将80例阴茎勃起功能障碍、且经西地那非治疗无效的2型糖尿病患者,随机分为两组:A组:40例,在用西
本文主要探讨音乐着作和文献中音乐名词的翻译问题,音乐名词的翻译多是约定俗成的,研究音乐和懂得音乐的人对于音乐术语、中西乐器的名称、音乐家的姓名的理解和翻译一般没有问
中国医师协会内镜医师分会是中国内镜医学领域的行业组织,是全国内镜医学专业的群众团体,是中国惟一对全国内镜医疗各专科进行统一规范管理的行业管理组织。负责全国各专科内镜
期刊
近些年来,随着我国国民经济的发展,各种大型建筑结构不断涌现了出来,与此同时各种丈结构施丁问题日渐凸显了出来,在社会经济和国家安全中的位置也变得越来越突出。在这种社会经济
随着翻译研究文化的转向,译者主体性问题被广泛探讨。译者在翻译过程中不可避免地受到本族语和本国文化价值体系的影响。译者为了能使译文为广大目的文本读者所认可,就需要发挥
从前,有个名叫谷文晁的年轻人,他画技非常高超,可是名声不大,画作也卖不出好价钱。有一天,他外出办事时看到一个人拿着一把白折扇开心喊道:"我的好运就要来了!"原来,当地百姓