论文部分内容阅读
刷手机乘坐公交车,不用带钱包也可以购物,不需到银行就能轻松办理各种业务,这些便捷高效的使用场景,正在从人们脑海中的美好想象走向现实。手机支付(移动支付)是指允许用户使用其移动终端(通常是手机)对所消费的商品或服务进行账务支付的一种服务方式。央行公布的数据显示,2013年二季度全国共发生移动支付(手机支付)3.71亿笔,金额2.07万亿元,同比分别增长274.70%和363.92%。业内人士透露,我国的移动支付国家标准即将出台,但业内人士认为,我国移动支付产业还有许多问题亟需解决。
Brush cell phone ride the bus, you can shop without a wallet, without a bank can easily handle a variety of business, these convenient and efficient use of the scene, is from the people’s beautiful imagination to reality. Mobile payment (mobile payment) refers to a service that allows users to pay for the goods or services they consume using their mobile terminal (usually a cell phone). Data released by the central bank showed that in the second quarter of 2013, there were 371 million mobile payments (mobile payments) amounting to 2.07 trillion yuan, an increase of 274.70% and 363.92% respectively over the same period of previous year. Industry sources, China’s mobile payment of national standards will be introduced, but the industry believes that China’s mobile payment industry, there are many problems need to be resolved.