【摘 要】
:
本文主要围绕翻译理论及实践研究,论述解构主义下的翻译思想。通过对泰戈尔《飞鸟集》的译本中词、短语和句子的解构,回答为什么要解构,如何解构,以及译者与译文的相关联性;
论文部分内容阅读
本文主要围绕翻译理论及实践研究,论述解构主义下的翻译思想。通过对泰戈尔《飞鸟集》的译本中词、短语和句子的解构,回答为什么要解构,如何解构,以及译者与译文的相关联性;把解构主义视为一种翻译哲学的方法论,介于抽象翻译理论和具体翻译方法之间的连接点;本文通过理论和案例研究提出在词义多选的情况下,可以语义外延或创作,在跨文化转换的情况下也可以采用解构的思想来翻译。这样,译者可以在更宽阔的时间和空间广度下进行合理恰当的翻译,并不是对原文本的主观篡改。
其他文献
<正> 会计基础工作是会计工作的基本环节,也是经济工作的基础。如何把会计基础工作规范付诸实践,使之贯穿于财务管理的整个过程,是保证会计工作顺利进行的关键环节。 一、深
<正> 品牌是由企业拥有或控制的资源并能给企业带来经济利益,它完全符合资产的定义和要求。品牌既然属于资产就不应该游离于会计报表之外。国际会计准则第38号规定,当满足以
<正>与多数视讯企业一样,国内最早的IP视讯产品专业提供商鼎视通自2001年成立以来一直实行“项目为王”的销售策略。在其渠道总监刘一鸣看来,这一使鼎视通过去五年稳步成长的
本文以"网生代"现象电影作为实例,阐述网络时代下中国电影高票房背后的经济学思维对电影业从制片到放映等各个环节产生的影响和改变,着重以"大数据"和"众筹"为关键词,结合具
<正>一、公司概况青岛啤酒股份有限公司的前身为“日尔曼啤酒股份公司青岛公司”,由英、德商人于1903年创立,至今已有一百多年的历史。公司于1993年6月16日注册成立,随后进入
<正> 根据与WTO规则衔接的相关法律规定.为了能平等保护原、被告双方的利益,在开庭裁定前申请“临时禁令”,申请人必须向法院提交担保资金。如果合议庭最终裁定被告(被申请人
作为超现实主义的代表性文本,《娜嘉》既体现了艺术与生活的二律背反,又印证了超现实主义的否定之否定逻辑。更为重要的是,它还带出了超现实主义的启示意义:艺术比生活更加真
<正>一、技术背景世界各城市的生产和消费的发展达到一定程度后,大多积极致力于提高城市建筑的层数。实践证明,高层建筑可以带来明显的社会经济效益:(1)使人口集中,可利用建