论文部分内容阅读
一、为了促进对外经济技术合作、保证金融活动顺利开展、加强对外汇担保的管理,特制订本办法。二、本办法所称外汇担保,系指担保人以自有的外汇资金向债权人承诺,当债务人未按合同规定偿付债务时,由担保人履行偿付义务的保证。三、外汇担保的管理机关为国家外汇管理局及其分局(以下简称“外汇管理部门”)。四、可以提供外汇担保的机构仅限于:
First, in order to promote foreign economic and technological cooperation, ensure the smooth implementation of financial activities and strengthen the management of foreign exchange guarantees, we formulated this approach. 2. The term “foreign exchange guarantee” as mentioned in the present Measures refers to the guarantee promised by the guarantor to its creditors with its own foreign exchange funds that the guarantor shall perform its obligation of repayment when the debtor fails to repay the debts as stipulated in the contract. Third, the foreign exchange guarantee management authority for the State Administration of Foreign Exchange and its branches (hereinafter referred to as “foreign exchange management department ”). Fourth, the institutions that can provide foreign exchange guarantee are limited to: