于审美距离中消融原作与译作的距离——以诗歌翻译为例

来源 :昆明冶金高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tsks1848
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译中常提及的"距离"有两种,译者对翻译对象的审美距离以及原作和译作间的客观距离。在翻译实践过程中,译者须发挥其主观能动性进行移情活动并适当使用补偿手段来调整审美距离以缩短原作与译作间距离。对原作与译作间审美距离和客观距离的正确把握及调整有助于对原作的翻译和对译作的赏析。
其他文献
信用卡是一种虚拟的金融形态,必须要有信息的传递来证明其存在,所以信息服务对于信用卡来说是用户用卡时的硬性需求。为了加强同行业间的对比,本文对国内比较有代表性的几家银行
我国65岁以上老年人在住院期间时常发生跌倒及坠床事件,而跌倒伤害经常会引起骨折、损伤、致残、甚至死亡,因此跌倒、坠床是护理安全管理中的最大隐患.评估住院患者跌倒坠床
美是曹文轩作品的一大特征,他以上世纪六七十年代的乡村田园生活为背景,通过优美诗意的语言文字、独特的风景描写、艺术形式的引入以及对童趣的描写,编织成美丽的童话,营造出
宋朝政府购买体系中的置场收购,在法律层面上和实际执行层面上都是最常规最基本的购买办法。宋人通常把置场收购视为比较公平合理的交易方式,且往往将之作为制止强制性征购的
为了解重庆白马山市级自然保护区蕨类植物区系情况,本研究于2012 年采用常规的蕨类植物调查法进行采集,在物种鉴定基础上进行了区系分析.结果表明保护区内蕨类植物区系成分复
近年来,由于农民工的自然代际交替,新生代农民工逐渐成为农民工的主体,在经济社会的发展过程中新生代农民工起着举足轻重的作用。新生代农民工与第一代农民工相比具有不同的生活
随着社会主义市场经济的建立与完善,我国各项税收制度也得到了相继完善,税收收入保持持续增长,税收征管的加强是实现税收增长中的一个重要因素。作为在税收征管执行工作前沿的税
架空输电线路是电力系统的重要组成部分,其运行状态直接影响到整个电力系统的可靠性水平。随着电网状态检修工作的深入开展,正确评估架空输电线路的运行可靠性以及提供科学的检
精细油藏描述是20世纪90年代提出并逐渐发展起来的,其主要的目的是随着油藏开采程度的加深和生产动态资料的增加所进行的精细储层地质特征研究和开发动态特征描述,最终提供三
咽干、咽燥、咽痛证是咽部病证常见症状,其病机多为阴虚津伤、阳虚阴耗、实热内盛及客寒、客热或感受疫毒之邪等。整理《伤寒杂病论》中涉及咽部证治的20余条条文,总结仲景治