论文部分内容阅读
我们知道,“对于”和“对”都是介词。介词特点是不能单独使用,它必须用在名词、代词或词组(短语)的前边,跟这些词组成介词结构(介词短语),共同作句子成分。商务印书馆出版的《现代汉语词典》是这样解释的:“‘对’和‘对于’的用法差不多,但是‘对’所保留的动词性较强,因此有些用‘对’的句子不能改用‘对于’,如:大家对他这件事很不满意。”关于“对于”该词典解释为:“引进对象或事物的关系者:我们对于公共财产,无论大小,都应该爱惜。”因此,在使用“对于”或“对”时,必须注意两点:
一、该用“对”时,不能用“对于”
先看用“对于”不当的例子:
①但是对于等候在正义之宫门口的心急如焚的人们,有些话我是必须说的。(马丁·路德·金《我有一个梦想》)
②譬如一个近三十的女人,对于十八九岁女孩子的相貌,还肯说好,对于二十三四的少女们,就批判得不留情面了。(钱钟书《读<伊索寓言>》)
③对于杨志,我们虽可怜其遭遇,却鄙薄其为人;对于林冲,我们既寄以满腔的同情,却又深惜其认识不够;对于鲁达,我们却除了赞叹,别无可言。(茅盾《谈(水浒)的人物和结构》)
④对于老赵,敌人从捕他的那一天起,就没有存多大的希望,因为根据以往的经验,他们知道,要从一个真正的共产党员的口里逼出他们所需要的东西来,那比登天还难。(峻青《党员登记表》)
⑤对于一起工作的同志们,他却照顾得无微不至。(李庄《任弼时同志二三事》)
这五例都说明了主体(①我②女人③我们④敌人⑤他)是怎样对待客体(①人们②少女们③杨志、林冲、鲁达④老赵⑤同志们)的,用“对于”显然是不够恰当的。虽然介词“对于”和“对”在许多场合都可以通用,能用“对于”的地方也能用“对”,但是“对”的意思更广泛,能用“对”的地方却不一定能用“对于”。例如“对人民负责”、“对他笑了笑”的“对”是“向”的意思,“他对老师很尊敬”的“对”是“对待”的意思。这里的“对”是表示人与人之间关系的,都不能换成“对于”(见黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》)。所以例①②③④⑤中的“对于”都应该换成“对”,因为此5例都是表示人与人之间的对待关系的。
正确使用“对于”的例子是:
⑥现在在马来群岛研究博物的华莱斯先生,他对于物种起源问题所得到的一般结论,几乎和我完全相同,这也是使我早日发表这个摘要的一个原因。(达尔文《<物种起源>导言》)
⑦最后要说到,修辞既是一个选择过程,那么,只有我们对于语言知道得多,在我们头脑里有丰富的积累,才有选择的余地。(张志公《修辞是一个选择过程》)
⑧他对于语言的简洁和正确是一丝不苟的。(施东向《义理、考据和辞章》)
⑨我们对于马克思列宁主义和对于中国革命的认识是何等肤浅,何等贫乏,则现在我们对于这些认识是深刻得多,丰富得多了。(毛泽东《改造我们的学习》)
⑩对于各种不正确的治学方法,我们都要注意防止。(马南邨《杂文四则·学问不可穿凿》)
以上五例中的“对于”都不是“对待”的意思,所表示的也都不是人与人之间的关系,用“对于”一词显然是毫无疑义的。
二、主体客体的位置颠倒一例
先看例子:
这个问题对于今天的我们是很容易回答的。(马南邨《杂文四则·学问不可穿凿》)
这个句子就犯了主客颠倒的毛病,把“对于”的对象搞错了。应该是“我们”对“这个问题”是“很容易回答”的,而不是“这个问题”对“我们”是“很容易回答”的。所以,应把“对于”移到“这个问题”前面;或者把句子改为:“这个问题对于今天的我们来说是很容易回答的。”其中的“对于今天的我们来说”是独立成分,不是介词结构。关于“对于”的对象问题,胡裕树主编的《现代汉语》曾说过这样的话:“使用‘对……’这个介词结构,必须注意‘谁对谁’的问题。”(《现代汉语》第343页,上海教育出版社)否则是很容易犯主客颠倒的毛病的。
(作者单位:突泉县一中)
一、该用“对”时,不能用“对于”
先看用“对于”不当的例子:
①但是对于等候在正义之宫门口的心急如焚的人们,有些话我是必须说的。(马丁·路德·金《我有一个梦想》)
②譬如一个近三十的女人,对于十八九岁女孩子的相貌,还肯说好,对于二十三四的少女们,就批判得不留情面了。(钱钟书《读<伊索寓言>》)
③对于杨志,我们虽可怜其遭遇,却鄙薄其为人;对于林冲,我们既寄以满腔的同情,却又深惜其认识不够;对于鲁达,我们却除了赞叹,别无可言。(茅盾《谈(水浒)的人物和结构》)
④对于老赵,敌人从捕他的那一天起,就没有存多大的希望,因为根据以往的经验,他们知道,要从一个真正的共产党员的口里逼出他们所需要的东西来,那比登天还难。(峻青《党员登记表》)
⑤对于一起工作的同志们,他却照顾得无微不至。(李庄《任弼时同志二三事》)
这五例都说明了主体(①我②女人③我们④敌人⑤他)是怎样对待客体(①人们②少女们③杨志、林冲、鲁达④老赵⑤同志们)的,用“对于”显然是不够恰当的。虽然介词“对于”和“对”在许多场合都可以通用,能用“对于”的地方也能用“对”,但是“对”的意思更广泛,能用“对”的地方却不一定能用“对于”。例如“对人民负责”、“对他笑了笑”的“对”是“向”的意思,“他对老师很尊敬”的“对”是“对待”的意思。这里的“对”是表示人与人之间关系的,都不能换成“对于”(见黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》)。所以例①②③④⑤中的“对于”都应该换成“对”,因为此5例都是表示人与人之间的对待关系的。
正确使用“对于”的例子是:
⑥现在在马来群岛研究博物的华莱斯先生,他对于物种起源问题所得到的一般结论,几乎和我完全相同,这也是使我早日发表这个摘要的一个原因。(达尔文《<物种起源>导言》)
⑦最后要说到,修辞既是一个选择过程,那么,只有我们对于语言知道得多,在我们头脑里有丰富的积累,才有选择的余地。(张志公《修辞是一个选择过程》)
⑧他对于语言的简洁和正确是一丝不苟的。(施东向《义理、考据和辞章》)
⑨我们对于马克思列宁主义和对于中国革命的认识是何等肤浅,何等贫乏,则现在我们对于这些认识是深刻得多,丰富得多了。(毛泽东《改造我们的学习》)
⑩对于各种不正确的治学方法,我们都要注意防止。(马南邨《杂文四则·学问不可穿凿》)
以上五例中的“对于”都不是“对待”的意思,所表示的也都不是人与人之间的关系,用“对于”一词显然是毫无疑义的。
二、主体客体的位置颠倒一例
先看例子:
这个问题对于今天的我们是很容易回答的。(马南邨《杂文四则·学问不可穿凿》)
这个句子就犯了主客颠倒的毛病,把“对于”的对象搞错了。应该是“我们”对“这个问题”是“很容易回答”的,而不是“这个问题”对“我们”是“很容易回答”的。所以,应把“对于”移到“这个问题”前面;或者把句子改为:“这个问题对于今天的我们来说是很容易回答的。”其中的“对于今天的我们来说”是独立成分,不是介词结构。关于“对于”的对象问题,胡裕树主编的《现代汉语》曾说过这样的话:“使用‘对……’这个介词结构,必须注意‘谁对谁’的问题。”(《现代汉语》第343页,上海教育出版社)否则是很容易犯主客颠倒的毛病的。
(作者单位:突泉县一中)