论文部分内容阅读
随着路旁风景的变化,当吉姆·怀特一家看着漫天扬尘、低矮屋舍时,家人开始怀疑吉姆是不是带错了路。本来在贝克尔斯菲市当美足教练的吉姆由于暴脾气被校方劝退,来到了穷困的麦克法兰高中任教。麦克法兰是个拉丁裔占多数的贫穷社区,这里的孩子早早就得为生计奔波,奔跑着往返于家中、学校与农田,因此锻造了一副强健的体魄和极强的忍耐力。吉姆无意中发现了孩子们的奔跑天赋,几经波折成立了麦克法兰第一支越野跑队伍。这些以为人生既定、内心无望的孩子这才发现,除了重复父辈日日农耕的生活之外,自己其实还有另一条路可以选。他们跑着跑着,一路披荆斩棘,终于摘得第一届加利福尼亚越野锦标赛的桂冠,开始了新生活的第一步……
电影根据真人真事改编,而影片最打动人的一点也在于它的真实:真实的墨西哥风情、真实的人生轨迹、真实的困窘与真实的希望。它明明白白地告诉你这些电影中的人最后到了哪里,这些希望最后怎样改善了曾经的困窘。除此之外,故事情节紧凑而极富感染力,让人不由得为之揪心,为之欢笑。反正这碗励志鸡汤小编干了,你们随意。
参考译文
1
玛丽亚:我听说足球队的事不是很顺利。你需要找点其他事来填补一下你的空闲时间吗?
吉姆:你有什么建议?
玛丽亚:移民家长会、扫盲计划、食物银行、互助小组。这里的家庭都需要帮助。
吉姆:不,这些还真不是……不是我感兴趣的事。玛丽亚:你住在麦克法兰,对吗?你留意过你周围的景象吗?这是美国最贫穷的城镇之一。这里的孩子不受重视,他们是牺牲品。他们出身农家,毕业后会接着回到田间劳作,除非他们先进了监狱。学校隔壁就有间监狱,你看到了吗?
吉姆:我……我注意到了。
玛丽亚:很方便吧?怀特先生,我很清楚你并不想待在这里。但对这些孩子来说,高中是他们人生中的黄金岁月。如果我们要深入了解他们,现在就是最佳时刻。但我猜你对此也毫无兴趣吧。
2
吉姆:能跟你谈一谈吗?
卡米略校长:当然。
吉姆:介意我关上门吗?
卡米略校长:这件事需要关门谈?
吉姆:越野赛跑,今年加州将举办首届州级锦标赛。
卡米略校长:越野跑?那是私立学校的运动。他们呼吸的空气和我们不一样……
吉姆:不,我们都在同一片天空下。
卡米略校长:你也知道我们学校没有越野队吧?
吉姆:对,我不明白的是为什么我们反而有美足队。我的意思是,我们有……有些学生好像能永不停歇地跑下去。他们的主食是米饭跟大豆这样的碳水化合物,他们在高温下采摘作物。他们天天上学,放学后有几个甚至是跑着回家的。我亲眼见过,这真是太不可思议了。
卡米略校长:是啊,中央山谷一半的孩子都符合你刚才的描述。
3
吉姆:呃,我们镇上没有山地,这些就是我们的山丘,是我们练习的场地。
大卫:全部跑完吗?
吉姆:没错。像帕洛阿尔托那样的比赛结果绝不会再发生。跑起来,跑起来!
(跑完一圈后)
大卫:我们完了。
吉姆:谁完了?
大卫:我们。
吉姆:噢,你是说你想放弃?回家躺在沙发上休息吗?你猜怎样?我也是。但这是不可能的。这样好了。我们停下来喘口气,然后再接着跑。
大卫:可……丹尼快虚脱了。这太难受了。
吉姆:难受?
大卫:对。
吉姆:我告诉你什么叫难受。眼睁睁地看着别人在最后的山坡超越你,那才叫难受。问问托马斯就知道了。明知自己不够努力而输掉比赛,那才叫难受。好,我们要练习到笑看山丘,越高越好,懂吗?现在我们已经知道了自己的盲点,对吗?是不是?现在我们知道了自己的盲点。今天才是开始。再跑一圈,再跑一圈!
大卫:大家加油。
4
吉姆:好,集合,集合。大伙儿没问题吧?这是对抗赛,只有两队,好吧?克洛维斯对麦克法兰。对方很优秀,排名也很高,他们还觉得我们不堪一击。你们准备好了吗?
托马斯:开始吧,白哥。
吉姆:很好。(大伙儿将手叠在一起。)我们来自哪里?
托马斯:一、二、三……
全员:麦克法兰!
(比赛开始)
克洛维斯队教练:他们听得懂你说话吗?你可能就用指的吧?“走那边,朋友。”
吉姆:对,差不多。
克洛维斯队教练:15分40秒,戴里克!稳赢。
吉姆:15分45秒,托马斯!现在就去追上他,追上他。好小子,好小子。16分30秒,托马斯,做得好!很好,约翰尼。何塞,很好。加油,丹尼。
克洛维斯队教练:加油,尚恩。
吉姆:加油,丹尼!
(比赛结束,最终成绩出来了。)
吉姆:比赛分数很接近,孩子们,就像我说的,他们……是支优秀的队伍,但你们更胜一筹。克洛维斯28分,麦克法兰27。
约翰尼:等等,你是说……
吉姆:没错,分数最低的获胜。你们刚刚赢得了第一场胜利。
5
学校职工:你在看什么,教练?
吉姆:(摘读报纸)“麦克法兰美洲狮队让人刮目相看。该队以黑马之姿击败克洛维斯高中,然后接连获胜,力挫约塞米蒂和莫罗贝,直教赛跑界及所有人不禁纳闷:这些麦克法兰的赛跑选手到底是从哪儿窜出来的?”
学校职工:一反常态,终于有好消息了。
吉姆:你说对了。
玛丽亚:吉姆,你有空吗?听听这篇作文,是何塞·卡德纳斯写的。
“我们像黑鸟般飞翔,飞越柑橘树林,乘着暖风振翅高飞。当我们奔跑时,我们就是大地的主宰,土地属于我们。我们口出飞鸟之语。不再是移民,不再是愚蠢的墨西哥人。当我们奔跑时,我们的灵魂也随之腾空。我们能与诸神对话。当我们奔跑时,我们就是诸神。”
这真的很棒,怀特。
吉姆:是的,何塞是个好孩子。
玛丽亚:我不是指何塞。欢迎来到麦克法兰,白哥。
6
吉姆:好,大家集合。来,我要你们看看四周。全是加州最强的选手,对吧?今天集聚在此的每支队伍都实至名归,包括你们。但你们有的,他们没有,懂吗?他们不像你们一大清早起床到田地干活,对吗?他们上完一天课后也不用再回到同一片地里接着干活,这就是你们的生活。然后你们还跟着我训练,跑上个八英里、十英里。你们……甚至忍受了更多的痛苦。这些孩子的生活与你们的大相径庭,他们根本无法想象那种滋味。
我和迪亚兹兄弟到田地干活的那天,老实说,那真是……我这辈子从没那么辛苦过,我对自己说:
“不管我沦落到要干哪种烂工作,绝不会比那更惨。”
而这正是你们的日常生活。你们的父母希望自己天天都能这样干,如果能让你们过上更好的生活,他们甘愿这样辛苦一辈子。你们都是超人。就为了来到这里,为了放手一搏,尝试一下像我这种人习以为常的“特权运动”,你们忍受了多少痛苦?一旦拥有这种力量以及心性,什么事情都难不倒你们。你们拥有我所见过的最宽广的胸怀。好了,去比赛吧。托马斯,你是……队长。托马斯:嘿,教练,你要来喊口号吗?
吉姆:一、二、三。
全员:麦克法兰!
电影根据真人真事改编,而影片最打动人的一点也在于它的真实:真实的墨西哥风情、真实的人生轨迹、真实的困窘与真实的希望。它明明白白地告诉你这些电影中的人最后到了哪里,这些希望最后怎样改善了曾经的困窘。除此之外,故事情节紧凑而极富感染力,让人不由得为之揪心,为之欢笑。反正这碗励志鸡汤小编干了,你们随意。
参考译文
1
玛丽亚:我听说足球队的事不是很顺利。你需要找点其他事来填补一下你的空闲时间吗?
吉姆:你有什么建议?
玛丽亚:移民家长会、扫盲计划、食物银行、互助小组。这里的家庭都需要帮助。
吉姆:不,这些还真不是……不是我感兴趣的事。玛丽亚:你住在麦克法兰,对吗?你留意过你周围的景象吗?这是美国最贫穷的城镇之一。这里的孩子不受重视,他们是牺牲品。他们出身农家,毕业后会接着回到田间劳作,除非他们先进了监狱。学校隔壁就有间监狱,你看到了吗?
吉姆:我……我注意到了。
玛丽亚:很方便吧?怀特先生,我很清楚你并不想待在这里。但对这些孩子来说,高中是他们人生中的黄金岁月。如果我们要深入了解他们,现在就是最佳时刻。但我猜你对此也毫无兴趣吧。
2
吉姆:能跟你谈一谈吗?
卡米略校长:当然。
吉姆:介意我关上门吗?
卡米略校长:这件事需要关门谈?
吉姆:越野赛跑,今年加州将举办首届州级锦标赛。
卡米略校长:越野跑?那是私立学校的运动。他们呼吸的空气和我们不一样……
吉姆:不,我们都在同一片天空下。
卡米略校长:你也知道我们学校没有越野队吧?
吉姆:对,我不明白的是为什么我们反而有美足队。我的意思是,我们有……有些学生好像能永不停歇地跑下去。他们的主食是米饭跟大豆这样的碳水化合物,他们在高温下采摘作物。他们天天上学,放学后有几个甚至是跑着回家的。我亲眼见过,这真是太不可思议了。
卡米略校长:是啊,中央山谷一半的孩子都符合你刚才的描述。
3
吉姆:呃,我们镇上没有山地,这些就是我们的山丘,是我们练习的场地。
大卫:全部跑完吗?
吉姆:没错。像帕洛阿尔托那样的比赛结果绝不会再发生。跑起来,跑起来!
(跑完一圈后)
大卫:我们完了。
吉姆:谁完了?
大卫:我们。
吉姆:噢,你是说你想放弃?回家躺在沙发上休息吗?你猜怎样?我也是。但这是不可能的。这样好了。我们停下来喘口气,然后再接着跑。
大卫:可……丹尼快虚脱了。这太难受了。
吉姆:难受?
大卫:对。
吉姆:我告诉你什么叫难受。眼睁睁地看着别人在最后的山坡超越你,那才叫难受。问问托马斯就知道了。明知自己不够努力而输掉比赛,那才叫难受。好,我们要练习到笑看山丘,越高越好,懂吗?现在我们已经知道了自己的盲点,对吗?是不是?现在我们知道了自己的盲点。今天才是开始。再跑一圈,再跑一圈!
大卫:大家加油。
4
吉姆:好,集合,集合。大伙儿没问题吧?这是对抗赛,只有两队,好吧?克洛维斯对麦克法兰。对方很优秀,排名也很高,他们还觉得我们不堪一击。你们准备好了吗?
托马斯:开始吧,白哥。
吉姆:很好。(大伙儿将手叠在一起。)我们来自哪里?
托马斯:一、二、三……
全员:麦克法兰!
(比赛开始)
克洛维斯队教练:他们听得懂你说话吗?你可能就用指的吧?“走那边,朋友。”
吉姆:对,差不多。
克洛维斯队教练:15分40秒,戴里克!稳赢。
吉姆:15分45秒,托马斯!现在就去追上他,追上他。好小子,好小子。16分30秒,托马斯,做得好!很好,约翰尼。何塞,很好。加油,丹尼。
克洛维斯队教练:加油,尚恩。
吉姆:加油,丹尼!
(比赛结束,最终成绩出来了。)
吉姆:比赛分数很接近,孩子们,就像我说的,他们……是支优秀的队伍,但你们更胜一筹。克洛维斯28分,麦克法兰27。
约翰尼:等等,你是说……
吉姆:没错,分数最低的获胜。你们刚刚赢得了第一场胜利。
5
学校职工:你在看什么,教练?
吉姆:(摘读报纸)“麦克法兰美洲狮队让人刮目相看。该队以黑马之姿击败克洛维斯高中,然后接连获胜,力挫约塞米蒂和莫罗贝,直教赛跑界及所有人不禁纳闷:这些麦克法兰的赛跑选手到底是从哪儿窜出来的?”
学校职工:一反常态,终于有好消息了。
吉姆:你说对了。
玛丽亚:吉姆,你有空吗?听听这篇作文,是何塞·卡德纳斯写的。
“我们像黑鸟般飞翔,飞越柑橘树林,乘着暖风振翅高飞。当我们奔跑时,我们就是大地的主宰,土地属于我们。我们口出飞鸟之语。不再是移民,不再是愚蠢的墨西哥人。当我们奔跑时,我们的灵魂也随之腾空。我们能与诸神对话。当我们奔跑时,我们就是诸神。”
这真的很棒,怀特。
吉姆:是的,何塞是个好孩子。
玛丽亚:我不是指何塞。欢迎来到麦克法兰,白哥。
6
吉姆:好,大家集合。来,我要你们看看四周。全是加州最强的选手,对吧?今天集聚在此的每支队伍都实至名归,包括你们。但你们有的,他们没有,懂吗?他们不像你们一大清早起床到田地干活,对吗?他们上完一天课后也不用再回到同一片地里接着干活,这就是你们的生活。然后你们还跟着我训练,跑上个八英里、十英里。你们……甚至忍受了更多的痛苦。这些孩子的生活与你们的大相径庭,他们根本无法想象那种滋味。
我和迪亚兹兄弟到田地干活的那天,老实说,那真是……我这辈子从没那么辛苦过,我对自己说:
“不管我沦落到要干哪种烂工作,绝不会比那更惨。”
而这正是你们的日常生活。你们的父母希望自己天天都能这样干,如果能让你们过上更好的生活,他们甘愿这样辛苦一辈子。你们都是超人。就为了来到这里,为了放手一搏,尝试一下像我这种人习以为常的“特权运动”,你们忍受了多少痛苦?一旦拥有这种力量以及心性,什么事情都难不倒你们。你们拥有我所见过的最宽广的胸怀。好了,去比赛吧。托马斯,你是……队长。托马斯:嘿,教练,你要来喊口号吗?
吉姆:一、二、三。
全员:麦克法兰!