法学学报篇目英译抽样调查纪实

来源 :南京大学法律评论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:peixiaohe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法学学报篇目英译存在诸多问题,当年曾在拙著《法窗译话》(1992年中国对外翻译出版公司版,1998年又将重印)中有所揭示。近又花了一整天时间对1998年第2期(个别学报为第1期)的五种法学学报(涉及全国性的学术团体、研究单位、实际职能部门各一和高等学校两所)作了更为紧凑的抽样调查。结果表明,近十年来问题并无显明改变。看来,如不花大力气在短期内恐怕是难以改观的了。恳请大家读了本文之后能都来帮它们一把:
其他文献
<正>重复,也叫反复,是作家行文中经常使用的一种修辞方式,指用相同的词、词组或句子反复申说,或在同一词语、词组和句子前加上修饰成分迭用。重复的运用有助于强调某种感情,
相比计时工资,被人喻为“蚊子肉”的津贴,其数额并不大,易被人忽视。可不管怎样,它仍是劳动报酬不可或缺的组成部分。然而在某些地方,诸如高温津贴、低温津贴、夜班津贴等津贴不仅
The present research aims to find out (1) the general vocabulary learning beliefs of Senior One high school students in Guang zhou; (2) the general vocabulary c
自从进入大学法律系学习《法学基础理论》课以后,法律即行为规则的观念已成定势思维确信不移。虽然不时能看到西方法学流派中规则怀疑论者的观点,但所见详述不多。近读金钊君
据报道,紫光国芯日前公告,由于本次重大资产重组的标的资产长江存储的存储器芯片工厂项目投资规模较大,目前尚处于建设初期,短期内无法产生销售收入,公司认为收购长江存储股权的条
深度学习作为一个划时代的技术,在计算机视觉、语音识别与自然语言处理领域得到广泛的成功应用,相关的产品正如雨后春笋般涌现。在深度学习网络庞大的数据量和计算量的需求下
2016年3月5日参加山东代表团审议时,李克强在发言中说,当前中国面临国际复杂形势和国内深层矛盾的双重困难,尤其需要发挥广大干部群众的实干精神,更加积极主动应对挑战,确保
日前,Vishay Intertechnology,Inc.(Vishay)宣布:推出采用ESTAspring的业内首款杠杆操作弹簧接头连接的新型系列LVAC功率电容器——PhMKP系列。VishayESTAPhMKP系列功率电容
语言表达的侧重点不同,传递的信息焦点就不同。语句的形成是处理语言、表达思维的过程,要使句义得体、重点突出,其很大程度上受到突显观的限制,它影响到人们对语言的选择与运
我院1992年1月~1944年1月共发现感冒通引起血尿16例,现报告如下.1 临床资料 男11例,女5例,年龄3~11岁,其中3~7岁10例,17~11岁6例,均无外伤史,也未发现类似家族史,无肾绞痛及尿路