论文部分内容阅读
其实汉字的书写,在几千年前诞生的时候并没有被人们当做是一种艺术,它是卜辞,或者是碑文,是起到一种记载的作用。经历了漫长的汉字书写的进程,才逐渐被人们视为一种视觉艺术形式,进而产生“书法”与“书道”。“书画同源”是唐代著名美学家张彦远首先提出的,即强调文字书写与绘画本是同根同源,都是一种人们心灵痕迹的外化表现。通过某种造型的手段来表达情感与某种目的。书法与绘画,尤其是与抽象绘画有着千丝万缕的联系。
In fact, the writing of Chinese characters was not regarded by people as an art when it was born thousands of years ago. It is an inscription, or an inscription, which serves as a record. After going through a long process of writing Chinese characters, it was gradually recognized by people as a form of visual art, resulting in “Calligraphy” and “Book Road”. “Calligraphy and painting homology ” is the first famous aestheticist Zhang Yan Yuan Tang Dynasty put forward that emphasizing the writing and painting this is the same roots, are a manifestation of people’s spiritual traces. Through some kind of modeling means to express feelings and some purpose. Calligraphy and painting, especially with abstract painting are inextricably linked.