多模态环境下翻译整合教学模式的探索

来源 :英语教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kb824
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在多模态发展趋势下。单一模态的教学形式明显已不适应目前翻译教学的需要.翻译教学的改革迫在眉睫。鉴于此,本文试图结合多模态教学的优势。以笔译教学为例.根据不同的教学阶段和教学需要,拟建构多模态环境下以笔译为主、口译为辅的翻译整合教学模式,其目的是在各项“专能”培养的基础上加大技能之间的联系和互补。并进一步将该模式细分为四个具体的操作模式,即前景化、协调化、具体化和强化模式。个个模式既相互独立,又相互联系,共同服务于“整合”这个总原则。希望通过教学结构的整合和优化,模态内部与模态之间的优势互补,把各种模态的价
其他文献
对中国8大含气盆地中的500多口气井开展天然气汞含量检测,对产自不同地区的2个煤样开展煤生烃热释汞模拟实验,并对采自鄂尔多斯盆地的11块岩心煤样进行汞含量检测。研究表明,
在分析熔盐电脱氧法制备金属及合金的工艺原理、特点的基础上,对其国内外进展进行了评述,用此方法制备金属及舍金是一种很有前途的绿色冶金新技术。
为了实现对校园实验室的数字化管理,解决实验室管理复杂且不够直观的问题,应用WebGIS和富客户端技术建立了校园实验室管理系统,实现了基于位置的实验室属性信息的查询、统计、分析。系统的建设提高了管理人员的工作效率,并对其他数字化系统建设与校园其他数字化管理有一定借鉴意义。