谈语义学理论在古汉语词义研究中的运用

来源 :牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq8520963
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语的词义最直接地体现着丰富而深邃的中华传统文化信息,尤其是古代汉语的词义保存了大量的原始性信息。我们可以将中国训诂学处理词汇意义的理论和方法与现代语义学的成果结合起来。从古代汉语的词义入手,探讨汉语词汇发展史中的一些问题。
其他文献
以通蓖9号、通蓖6号、通蓖5号和中东为试验材料,利用作物生理发育时间恒定的原理,系统构建了蓖麻花芽分化和物候期的机理模型。模型用Bate函数来计算相对热效应,用高斯函数来
本文从中国近代历史出发.阐述了中国近代人权理论,并分析了中国近代人权理论形成的原因及具体表现内容,同时也剖析了中国近代人权运动的几个阶段。
在IT圈内流行着一句话:不变的只有变.联想在业界是出了名的爱折腾,从其业务重组,到两大业务的分拆、高层变动,再到由技术型向服务型的转变……联想每年的调整都引人注意,人们
翻译的性别化为翻译研究提供了隐喻性的思维框架。本文将从女性主义与翻译研究的关系、女性主义翻译的理论目标及女性主义的翻译观等三个方面对女性主义翻译研究进行具体阐述