论文部分内容阅读
起伏跌宕的人生
米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫,于1891年出生于乌克兰基辅市的知识分子家庭。他的祖父、外祖父都是俄国东正教的牧师。他的父亲是基辅神学院的一名讲师,主要从事古代历史和西欧宗教的研究。自幼喜欢文学、艺术、音乐的布尔加科夫正是在文化的熏陶下长大的,他深受果戈里、歌德等大师的影响。
1916年布尔加科夫从基辅大学医疗系毕业后被派往农村医院,后转至县城,在维亚济马市迎接了十月革命。这段经历为他写作《乡村医生手记》提供了生活题材。1918年回到基辅开业行医的他经历了多次政权更迭,后被邓尼金分子裹胁到北高加索。就在1920年,布尔加科夫毅然放弃医学投身文学,1921年他辗转来到莫斯科,之后的三年里,布尔加科夫开始确立了他在苏联的文学地位,先后创作了小品、篇幅长短不等的小说。《红色王冠》、《狗心》、《不祥的蛋》都是作者具有代表性的作品。布尔加科夫的第一部长篇小说《白卫军》也是在这一时期创作的。1925年,他将小说《白卫军》改写为戏剧剧本《图尔宾一家的生活》,正因如此,他的作品初登戏剧舞台。在莫斯科艺术剧院上演的这部戏剧为他带来的是声誉和短暂的好运。那时,虽是正值秋天,但是布尔加科夫文学的丰收并没有如期到来。不到一年后,他的作品在一片谩骂声中被禁演。声势浩大的文化革命式的运动使布尔加科夫的戏剧在苏联境内永远不得上演,正式宣布了作者身处孤立无援的境地。
1930年3月28日,贫困潦倒的布尔加科夫给斯大林写了一封信,希望得到莫斯科艺术剧院一个助理导演的职位,后来,在斯大林的干预和安排下,布尔加科夫做了剧院的助理导演。第二年,他开始了他所有创作中最为引人注目的一部作品的创作,也就是《大师与玛格丽特》。但是,直到作者离开这个世界,这部作品也没有和世人见面。1940年,年仅39岁的布尔加科夫因患肾硬化弃世。直到1966年,这部作品才在《莫斯科》杂志上连载发表。1969年俄文本全本在德国出版。到了20世纪80年代,作者的日记以及手稿的打字稿,都在苏联《星火》杂志上得以发表。以至于“布尔加科夫热”成为了文学界的作家们精神的骄傲。如此跌宕起伏的文学之路和生命之旅激起了我们探寻其中缘由的好奇心,或许这就是人们所说的,时间的伟大力量在于具有独立人格。随着时光的检验和历史的变更,当布尔加科夫作品能够坦然地面对苏联读者后,其中理性的光芒、良心和责任的独特内涵,庄严幽默的气氛不仅给读者带来了巨大的精神享受,还为作者赢得了世界范围内的声誉。
夕阳之作
孤独中,作者回到了写作;写作中,作者享受着孤独;或许,这便是一种成全。成全了这部引人注目的小说,成全了所有喜欢他作品的读者。
《大师与玛格丽特》是布尔加科夫最为出名的一部长篇小说,被英国学者莱斯利·米尔恩称为“夕阳之作”。这部小说的出版就如同激起波浪的石头,一时之间,布尔加科夫成为文学界的又一位新宠。
在对这部小说进行创作时,名誉、财富、朋友、地位所有一切都远离了他,他走向了一个人的世界——写作。他认为:“作家不论遇到多大困难都应该坚贞不屈……如果使文学去适应把个人生活安排得更为舒适、更富有的需要,这样的文学便是一种令人厌恶的勾当了。”可见,写作成为了布尔加科夫和他心灵的沟通,成为了一种真实的表达。
初读小说,觉得荒诞绝伦,化身为沃兰德博士的撒旦,莫名其妙葬身车轮之下的莫斯科文联主席;发狂的诗人伊万;光着身子、骑着刷子满处乱飞的玛格丽特,住在地下室中的大师,邪恶的黑猫,魔法表演,一切一切,匪夷所思。看似凌乱,但是小说的情节线索清晰可见。
小说的一条线索是这样的:故事发生在一个闷热的下午,莫斯科文联主席遇到了一个外国人。从此,厄运开始了,他无缘无故的被电车截取了头颅;外国人沃兰德博士和他的助手黑猫将莫斯科搅得天翻地覆。在这条线索中,作者用一种怪诞、荒谬的离奇手法将社会上所有丑陋的现实都在小说中加以展示。文联主席柏辽兹代表了一切不相信精神信仰的和否定道德原则的个人庸俗唯物论者,诗人伊万则代表了没有独立意识和健全道德的传声筒。莫斯科文联的餐厅中,厨子将不新鲜的羊肉和鳕鱼卖给顾客;在剧院中,经理贪婪好色,财务主任唯利是图。还有,在得知自己的亲人失踪后,连忙来莫斯科争夺房产的教授,以及一些被沃兰德夺走了外衣的利欲熏心的观众。沃兰德虽然是撒旦的化身,将一切秩序打乱,但是在事实上,他却做了许多惩恶扬善的事情。不仅那些恶人得到了应有的惩治,还保护了具有独立人格的大师和富有同情心与爱心的玛格丽特。在沃兰德的帮助下,大师焚毁的手稿得以再现,相爱的二人还进入了一片宁静的花园,那花园并非普遍意义上的花园,而是伊甸园的象征。
小说的另一条线索是一段宗教故事:它再现了一千九百多年前,犹太总督彼拉丢在耶路撒冷审判耶稣,以及犹大诸人的故事。总督彼拉丢明知道耶稣不是煽动群众闹事的暴徒,却屈从于犹太祭祀的决定,将耶稣判为死刑,钉死在十字架上。惊恐之余,他阅读了利末·马太记录在羊皮卷上的耶稣的言行。“怯懦是最深重的罪过。”这句话让他失魂落魄,内心陷入了莫大痛苦中。所以,总督两千年以来一直受着偏头疼的困扰无法入睡,而又昏昏欲睡,他只好坐在荒山的峭壁上,在每年的月圆之夜睁开双眼,喃喃自语地念着这句有如咒语一样的句子。他渴望有一条月光之路能够带领他去寻找救赎——找到耶稣并且和他探讨这句话的含义。
而这两条线索又是通过大师的创作联系起来的。沃兰德将权力交给大师,而大师宣布了总督的自由。昏沉的总督终于得到了救赎,通过月光之路去追寻耶稣。同时,我们还在小说中清晰地看到莫斯科在历史方面的真实与这个历史故事中的耶路撒冷的对应性联系。彼拉丢道德选择的两难处境实际上渗透了前苏联在20世纪30年代的历史困境。彼拉丢的怯懦就是那个时代的普遍罪恶。
有评论者将这部小说看作魔幻现实主义,有的将其视为俄罗斯荒诞派文学文本。在我看来,无论哪种划分或者界定,都有其合理性。而最能给我们启发的是小说
的哲理内涵:人的良知要求他为自己的行为负责。
体味与感叹
布尔加科夫一生都是在沙皇时代和十月革命时代后的苏维埃政权的夹缝中艰难挣扎的。在这位命运多舛的大师的生命历程和创作中,我们看到的是权利和道德的碰撞。而他,则用一种勇敢的姿态告诉世人:他们有权力,我们有道德。
因此,在通过对其作品进行了历史的、现实的、神话的多维空间相交织的关照后,我们看到的是体现了作家在人类现实基础上的道德价值体系。这一道德价值体系的核心便是人对于心中“道德上帝”的启示的期盼。我们在阅读俄罗斯文学的时候,总能从中品味出一种“救赎”的味道,无论是果戈里、列夫·托尔斯泰、还是陀思妥耶夫斯基,这种背负在人类道德天平上的砝码永远都能使我们体味到一种人类道德十字架上的“真善美”。
或许是感叹于他的短暂和悲伤,冬去春来,花开花落,布尔加科夫的创作饱含永恒的幽香和无限的惆怅让我们看到了一个艺术家坦诚与透彻的心灵。
米哈伊尔·阿法纳西耶维奇·布尔加科夫,于1891年出生于乌克兰基辅市的知识分子家庭。他的祖父、外祖父都是俄国东正教的牧师。他的父亲是基辅神学院的一名讲师,主要从事古代历史和西欧宗教的研究。自幼喜欢文学、艺术、音乐的布尔加科夫正是在文化的熏陶下长大的,他深受果戈里、歌德等大师的影响。
1916年布尔加科夫从基辅大学医疗系毕业后被派往农村医院,后转至县城,在维亚济马市迎接了十月革命。这段经历为他写作《乡村医生手记》提供了生活题材。1918年回到基辅开业行医的他经历了多次政权更迭,后被邓尼金分子裹胁到北高加索。就在1920年,布尔加科夫毅然放弃医学投身文学,1921年他辗转来到莫斯科,之后的三年里,布尔加科夫开始确立了他在苏联的文学地位,先后创作了小品、篇幅长短不等的小说。《红色王冠》、《狗心》、《不祥的蛋》都是作者具有代表性的作品。布尔加科夫的第一部长篇小说《白卫军》也是在这一时期创作的。1925年,他将小说《白卫军》改写为戏剧剧本《图尔宾一家的生活》,正因如此,他的作品初登戏剧舞台。在莫斯科艺术剧院上演的这部戏剧为他带来的是声誉和短暂的好运。那时,虽是正值秋天,但是布尔加科夫文学的丰收并没有如期到来。不到一年后,他的作品在一片谩骂声中被禁演。声势浩大的文化革命式的运动使布尔加科夫的戏剧在苏联境内永远不得上演,正式宣布了作者身处孤立无援的境地。
1930年3月28日,贫困潦倒的布尔加科夫给斯大林写了一封信,希望得到莫斯科艺术剧院一个助理导演的职位,后来,在斯大林的干预和安排下,布尔加科夫做了剧院的助理导演。第二年,他开始了他所有创作中最为引人注目的一部作品的创作,也就是《大师与玛格丽特》。但是,直到作者离开这个世界,这部作品也没有和世人见面。1940年,年仅39岁的布尔加科夫因患肾硬化弃世。直到1966年,这部作品才在《莫斯科》杂志上连载发表。1969年俄文本全本在德国出版。到了20世纪80年代,作者的日记以及手稿的打字稿,都在苏联《星火》杂志上得以发表。以至于“布尔加科夫热”成为了文学界的作家们精神的骄傲。如此跌宕起伏的文学之路和生命之旅激起了我们探寻其中缘由的好奇心,或许这就是人们所说的,时间的伟大力量在于具有独立人格。随着时光的检验和历史的变更,当布尔加科夫作品能够坦然地面对苏联读者后,其中理性的光芒、良心和责任的独特内涵,庄严幽默的气氛不仅给读者带来了巨大的精神享受,还为作者赢得了世界范围内的声誉。
夕阳之作
孤独中,作者回到了写作;写作中,作者享受着孤独;或许,这便是一种成全。成全了这部引人注目的小说,成全了所有喜欢他作品的读者。
《大师与玛格丽特》是布尔加科夫最为出名的一部长篇小说,被英国学者莱斯利·米尔恩称为“夕阳之作”。这部小说的出版就如同激起波浪的石头,一时之间,布尔加科夫成为文学界的又一位新宠。
在对这部小说进行创作时,名誉、财富、朋友、地位所有一切都远离了他,他走向了一个人的世界——写作。他认为:“作家不论遇到多大困难都应该坚贞不屈……如果使文学去适应把个人生活安排得更为舒适、更富有的需要,这样的文学便是一种令人厌恶的勾当了。”可见,写作成为了布尔加科夫和他心灵的沟通,成为了一种真实的表达。
初读小说,觉得荒诞绝伦,化身为沃兰德博士的撒旦,莫名其妙葬身车轮之下的莫斯科文联主席;发狂的诗人伊万;光着身子、骑着刷子满处乱飞的玛格丽特,住在地下室中的大师,邪恶的黑猫,魔法表演,一切一切,匪夷所思。看似凌乱,但是小说的情节线索清晰可见。
小说的一条线索是这样的:故事发生在一个闷热的下午,莫斯科文联主席遇到了一个外国人。从此,厄运开始了,他无缘无故的被电车截取了头颅;外国人沃兰德博士和他的助手黑猫将莫斯科搅得天翻地覆。在这条线索中,作者用一种怪诞、荒谬的离奇手法将社会上所有丑陋的现实都在小说中加以展示。文联主席柏辽兹代表了一切不相信精神信仰的和否定道德原则的个人庸俗唯物论者,诗人伊万则代表了没有独立意识和健全道德的传声筒。莫斯科文联的餐厅中,厨子将不新鲜的羊肉和鳕鱼卖给顾客;在剧院中,经理贪婪好色,财务主任唯利是图。还有,在得知自己的亲人失踪后,连忙来莫斯科争夺房产的教授,以及一些被沃兰德夺走了外衣的利欲熏心的观众。沃兰德虽然是撒旦的化身,将一切秩序打乱,但是在事实上,他却做了许多惩恶扬善的事情。不仅那些恶人得到了应有的惩治,还保护了具有独立人格的大师和富有同情心与爱心的玛格丽特。在沃兰德的帮助下,大师焚毁的手稿得以再现,相爱的二人还进入了一片宁静的花园,那花园并非普遍意义上的花园,而是伊甸园的象征。
小说的另一条线索是一段宗教故事:它再现了一千九百多年前,犹太总督彼拉丢在耶路撒冷审判耶稣,以及犹大诸人的故事。总督彼拉丢明知道耶稣不是煽动群众闹事的暴徒,却屈从于犹太祭祀的决定,将耶稣判为死刑,钉死在十字架上。惊恐之余,他阅读了利末·马太记录在羊皮卷上的耶稣的言行。“怯懦是最深重的罪过。”这句话让他失魂落魄,内心陷入了莫大痛苦中。所以,总督两千年以来一直受着偏头疼的困扰无法入睡,而又昏昏欲睡,他只好坐在荒山的峭壁上,在每年的月圆之夜睁开双眼,喃喃自语地念着这句有如咒语一样的句子。他渴望有一条月光之路能够带领他去寻找救赎——找到耶稣并且和他探讨这句话的含义。
而这两条线索又是通过大师的创作联系起来的。沃兰德将权力交给大师,而大师宣布了总督的自由。昏沉的总督终于得到了救赎,通过月光之路去追寻耶稣。同时,我们还在小说中清晰地看到莫斯科在历史方面的真实与这个历史故事中的耶路撒冷的对应性联系。彼拉丢道德选择的两难处境实际上渗透了前苏联在20世纪30年代的历史困境。彼拉丢的怯懦就是那个时代的普遍罪恶。
有评论者将这部小说看作魔幻现实主义,有的将其视为俄罗斯荒诞派文学文本。在我看来,无论哪种划分或者界定,都有其合理性。而最能给我们启发的是小说
的哲理内涵:人的良知要求他为自己的行为负责。
体味与感叹
布尔加科夫一生都是在沙皇时代和十月革命时代后的苏维埃政权的夹缝中艰难挣扎的。在这位命运多舛的大师的生命历程和创作中,我们看到的是权利和道德的碰撞。而他,则用一种勇敢的姿态告诉世人:他们有权力,我们有道德。
因此,在通过对其作品进行了历史的、现实的、神话的多维空间相交织的关照后,我们看到的是体现了作家在人类现实基础上的道德价值体系。这一道德价值体系的核心便是人对于心中“道德上帝”的启示的期盼。我们在阅读俄罗斯文学的时候,总能从中品味出一种“救赎”的味道,无论是果戈里、列夫·托尔斯泰、还是陀思妥耶夫斯基,这种背负在人类道德天平上的砝码永远都能使我们体味到一种人类道德十字架上的“真善美”。
或许是感叹于他的短暂和悲伤,冬去春来,花开花落,布尔加科夫的创作饱含永恒的幽香和无限的惆怅让我们看到了一个艺术家坦诚与透彻的心灵。