m序列SSRG结构下模板的应用

来源 :电信技术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woyaoguo_sanji
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以数学推导的方法,论述了有关m序列的SSRG结构的模板实现。重点讨论了m序列的特定相移和K步后状态求解的模板方法,并推导出了实现它们的表达式;提出了在初始状态值未知的情况下,由已知的若干比特而反推出初始状态值的模板方法和公式。
其他文献
我们使用洛汀新,观察血管紧张素转换酶抑制剂(ACEI)对老年高血压早期肾损害的疗效,并以尿微量蛋白排泄量的多少为评价指标,现报道如下.
要说2012年的流行词行列里,“裸”也是可以排人其中的。“裸”的本义无疑是赤身露体的意思,由此引申为凡无包裹之称,为“裸”。如果说“裸”显示的是本质、原真,那么,“包裹”的东
以常德卷烟厂品牌国际合作介绍材料的翻译为例,探讨了企业宣传资料的英译。 Take Changde Cigarette Factory brand international cooperation as an example to introduce
对因特网数据进行监督和实施有效管理的首要任务是完成数据流分类。由于因特网使用的许多应用程序并不采用固定端口发送数据,而且协议解析的速度较慢,所以仅依据已知端口或协议
【正】 最近,我院中文系何士龙副教授的传记已被英国剑桥国际传记中心编入该中心将于1994年春出版的《国际名人传记辞典》第23卷。何先生三十多年来一直潜心研究我国古典小说
【正】 武陵地区含湘、鄂、川、黔四省相邻地区的43个县(市),面积约10万平方公里,人口约1500万。由于武陵山脉纵贯全区,因而形成一种既别于东部洞庭湖平原、江汉平原,又不同
习语堪称语言之精华,它是一个民族历史文化沉积的产物,它最能鲜明地反映一个民族的文化特点。英汉文化是两种根本不同的文化,它们的渊源和发展道路各不相同。从日常生活现象
【正】 流传在湖南省江永县上江圩乡及其近邻一带汉族妇女中的“女书”,是一种具有独特体系的汉文异形字。这种文字创始于何时?产生于何地?正史不载,方志不述,古本“女书”无
目的观察主动脉内气囊反搏救治老年重症急性左心衰竭及心源性休克的临床疗效.方法使用8 F、9 F容量40ml的反搏导管紧急经皮穿刺,治疗5例老年重症急性左心衰竭及心源性休克.结