论文部分内容阅读
1920年初冬,一艘从中国开来的轮船缓缓停靠在法国的马赛港,一位中国少妇优雅地走下船。她就是张幼仪,当时20岁,婚龄5年,奉公婆之命漂洋过海,投奔在英国生活的丈夫徐志摩。在英国的沙士顿,张幼仪并没有得到她想象中的郎情妾意:“我没有办法让徐志摩了解我是谁,他根本不和我说话……”那时候的张幼仪,那么惶恐,她想讨他喜欢,却苦于找不到途径;她想抓牢他,却眼睁睁看着他越飞越高。
In the early winter of 1920, a ship from China slowly docked in the French port of Marseille, a young Chinese woman elegantly left the ship. She is Zhang Youyi, then 20 years old, age 5 years of marriage, commanded the life of the princess passed the sea, defected to her husband living in the United Kingdom Xu Zhimo. In Shatson, England, Zhang Youyi did not get her concubine in her imagination: “I have no way to let Xu Zhimo understand who I am, and he does not speak to me at all ...” At that time, Zhang Youyi was so scared She wanted to talk about his liking, but she could not find a way; she wanted to catch him, but watched him fly higher and higher.