论文部分内容阅读
果戈理二百年诞辰要到了,据说俄国与乌克兰都要有些纪念活动。中国人对果戈理的认识,与鲁迅有些关系。翻译果戈理作品的人很多,鲁迅也许最特别。不仅学会了其间的笔法,也把灵魂的有无问题,引入白话文的语境。记得先生还介绍过阿庚的《死魂灵百图》,对美术青年的影响是不可小视的。我在丁聪的漫画里就看到了阿庚的影子。他一生都在《死魂灵百图》的氛围里。这个话题很有意思,由文学经典到美术经典,涉及也许不都是美学上的东西。
中国艺术家描绘过果戈理的人很多,每一幅都有着背后的故事。空泛之作自不可免,真意者却多多。刘岘的这一幅作于1962年。在他众多的作品里,不算是突出的。但能读出他的苦心。我猜想一定是果戈理的文字感染了他,一直以来有着果戈理的情结。刘岘生于1915年,逝于1990年。他早期的作品受到鲁迅的《野草》影响很大,幽远、沉郁,闪着灵光。也为陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》作过插图。但他最擅长的是写实的表现,在凝视现实时,勾勒着灵魂的隐秘。他表现中国乡村与战争场面的作品,有着地火般的热度,苦难与绝望被他遒劲的笔触掠过后生出挣扎者的伟力。画家曾刻过普希金、托尔斯泰的肖像,好像有许多无词的言语在。在刻画他们时,诗一般的惆怅与神往我们都能感受一二。也缘于此,当创作果戈理的肖像画时,其笔力的分量一看即明。在看似简约的笔触里,情思之长,隐含在浓淡之迹间。
关于果戈理在中国的传播,可以写一本厚厚的书。茅盾写过《果戈理在中国》一文,资料颇详。自然,这个俄文作家引人的地方是喜剧智慧里暗含的悲悯与痛楚,他的作品幽默里是无奈的感伤,有讽刺,亦带泪水。对人性的恶的剖示极富功力。大凡读过他的作品的人,印象深的是对世俗世界无情的展示,每个活着的人物都像似从画面中走出来。鲁迅看重他,在晚年苦苦翻译《死魂灵》,大约就是感动于他的“含泪的微笑”。没有伪饰的艺术是真的艺术,也最易抵达人心。我们旧的小说家。很难做到此点。刘岘的木刻昭示的就是这个存在。他对俄国文学的感性的理解,也透出一代人的心思。
鲁迅博物馆里一直想安放一尊果戈理的铜像,这个愿望由来已久。在鲁迅生活的院子里,现在有裴多菲像、藤野严九郎像。西方与东亚的代表都有了。其实鲁迅对俄文作家的兴趣最浓,果戈理无疑是一个代表。鲁迅以来,无数中国艺术家对这个用俄文创作的人大感兴趣,深层的原因是什么,值得一思。我们的写作中,附庸风雅者多多,自怜自爱者多多,睁着眼睛读人与读世,就有限了。这是否是果戈理之音时常在艺林中响起的原因,颇可思量。一个作家时常让人思念,或许是我们身边已经没有类似的人物的缘故。
中国艺术家描绘过果戈理的人很多,每一幅都有着背后的故事。空泛之作自不可免,真意者却多多。刘岘的这一幅作于1962年。在他众多的作品里,不算是突出的。但能读出他的苦心。我猜想一定是果戈理的文字感染了他,一直以来有着果戈理的情结。刘岘生于1915年,逝于1990年。他早期的作品受到鲁迅的《野草》影响很大,幽远、沉郁,闪着灵光。也为陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》作过插图。但他最擅长的是写实的表现,在凝视现实时,勾勒着灵魂的隐秘。他表现中国乡村与战争场面的作品,有着地火般的热度,苦难与绝望被他遒劲的笔触掠过后生出挣扎者的伟力。画家曾刻过普希金、托尔斯泰的肖像,好像有许多无词的言语在。在刻画他们时,诗一般的惆怅与神往我们都能感受一二。也缘于此,当创作果戈理的肖像画时,其笔力的分量一看即明。在看似简约的笔触里,情思之长,隐含在浓淡之迹间。
关于果戈理在中国的传播,可以写一本厚厚的书。茅盾写过《果戈理在中国》一文,资料颇详。自然,这个俄文作家引人的地方是喜剧智慧里暗含的悲悯与痛楚,他的作品幽默里是无奈的感伤,有讽刺,亦带泪水。对人性的恶的剖示极富功力。大凡读过他的作品的人,印象深的是对世俗世界无情的展示,每个活着的人物都像似从画面中走出来。鲁迅看重他,在晚年苦苦翻译《死魂灵》,大约就是感动于他的“含泪的微笑”。没有伪饰的艺术是真的艺术,也最易抵达人心。我们旧的小说家。很难做到此点。刘岘的木刻昭示的就是这个存在。他对俄国文学的感性的理解,也透出一代人的心思。
鲁迅博物馆里一直想安放一尊果戈理的铜像,这个愿望由来已久。在鲁迅生活的院子里,现在有裴多菲像、藤野严九郎像。西方与东亚的代表都有了。其实鲁迅对俄文作家的兴趣最浓,果戈理无疑是一个代表。鲁迅以来,无数中国艺术家对这个用俄文创作的人大感兴趣,深层的原因是什么,值得一思。我们的写作中,附庸风雅者多多,自怜自爱者多多,睁着眼睛读人与读世,就有限了。这是否是果戈理之音时常在艺林中响起的原因,颇可思量。一个作家时常让人思念,或许是我们身边已经没有类似的人物的缘故。