论文部分内容阅读
各省、自治区建设厅,直辖市建委,北京市规划委员会,江苏省、山东省建管局,新疆生产建设兵团建设局,国务院有关部门建设司(局),总后基建营房部工程管理局,有关行业协会,国资委管理的有关企业:为了更好地贯彻实施《行政许可法》,规范行政审批行为,现将建设工程企业资质申报材料和审批工作的有关要求(见附件1-15)印发给你们,请提出书面修改意见,并于2006年1月31日前,将修改意见和日常有关企业资质咨询、申报、受理、审查中遇到的问题和处理意见报我部建筑市场管理司。附件内容刊登在
Provincial and autonomous regional construction departments, municipalities directly under the Central Government Construction Commission, Beijing Municipal Planning Commission, Jiangsu Province, Shandong Province Construction Management Bureau, Xinjiang Production and Construction Corps Construction Bureau, State Council relevant departmental construction division (bureau), General Post-Architectural Housing Project Management Bureau, related industries Associations and SASAC-affiliated companies: In order to better implement the “Law on Administrative Licensing” and regulate the conduct of administrative examination and approval, the relevant requirements for the approval of construction engineering companies and the relevant requirements for examination and approval work (see Annex 1-15) are hereby printed and distributed to you. , Please submit written amendment opinions, and before January 31, 2006, report to the Department of Construction Market Management of the amendment opinions and the problems encountered in the day-to-day consultation, application, acceptance, and review of the qualifications of enterprises. Attachment content is published in