文献事实中的跨文化实践:从晚清民初的“西学中译”说起

来源 :社会科学辑刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:l77500
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨文化研究已成热点,甚至已是热潮的情况下,尤须强调这种研究应植根于事实基础,以免学术探讨被理论想象所遮蔽。译介活动是构成跨文化事实的重要内容之一,也是最具文献实证性的领域,根据晚清民初的"西学中译"来考察中国近现代跨文化实践的背景、特点和效果,以便把宏大议题落实到实证研究之中。同时,对"西学中译"的文献分析最终也会发展为文化研究,西方输出与中国输入的并行;社会需求和学术环境对译介主体的双重影响;以及翻译实践作为意义再生产,根据"我的需要"选择译介对象,根据"我的理解"对译介对象进行诠释和评判,体现一定知
其他文献
丽江雪桃产自云南省丽江市玉龙雪山脚下的高海拔生态区,经过多年的精心培育,目前已经发展成为独具地方特色的优良桃品种。本文拟从丽江雪桃产业发展优势,丽江雪桃优质丰产栽
在纳税行为发生之前,企业需要(依据)企业相关法律(法规)具体安排经营或投资行为,进而实现少缴税或延(延缓)缴税目标,这种行为就是纳税筹划.对于税务征缴对象来说,纳入筹划(纳
期刊
<正>~~
目的探讨胃癌患者外周血淋巴细胞CD8、CD28的表达及其临床意义。方法用流式细胞术对48例胃癌患者和30例健康体检者外周血淋巴细胞CD8及CD28进行了检测。结果(1)胃癌组CD8^+CD38^
建设部日前召开部直属机关领导干部会议,进一步部署防治非典型肺炎工作。部长汪光焘要求各个单位一定要高度重视,沉着应对,按照全国防治“非