论文部分内容阅读
泰戈尔与阿根廷女作家、翻译家维多利亚·奥坎波的历史交往是印度和西班牙语文学交流史上的重要事件,并对各自的创作和思想产生了深远的影响。他们的忘年情谊既是精神之恋和世俗之恋的融合,也是东西文明对话的真实体验,涉及到语言、文化和性别等各个层面的问题。泰戈尔与奥坎波的跨国情缘包含了丰富的文化内涵。
Tagore and the Argentine woman writer, translator Victoria Ocampo’s historical exchanges is an important event in the history of Indian and Spanish literature exchange, and their own creation and thought had a profound impact. Their year-long friendship is not only the fusion of spiritual love and secular love, but also the true experience of the dialogue between eastern and western civilizations, which involves various aspects such as language, culture and gender. Transnational love between Tagore and Ocampo embodies the rich cultural connotation.