论文部分内容阅读
我在广州时,听到最多的词是“谢谢”和“不好意思”。 坐出租车付款时,司机准说“谢谢”;灯光夜市买东西交钱时,还会听到一声“谢谢”;宾馆服务员服务欠周,客人提出来,还能听见真诚的“谢谢”外加“不好意思”。 如果没有“谢谢”“不好意思”的真诚,出租车照坐,东西照买,宾馆照住,意见照提,只是少了一种味道,大概是人性味吧。 这使我想起了,口头或书面出现频率较高的“如果”这个词。 2 哥伦布发现新大陆,名垂千古。 如果哥伦布家里有个老婆,他还能发现美洲大陆吗? 她会说:“你上哪儿去?和谁一起去?去找
When I was in Guangzhou, the words I heard most were “Thank you” and “Sorry.” Take a taxi payment, the driver said quasi “thank you”; light night market to buy things to pay, you will hear a “thank you”; Hotel attendant service less week, guests, but also to hear the sincere “thank you” plus “ Sorry ”. If there is no “thank you” and “sorry” in good faith, take a taxi according to sit, buy things according to the hotel, according to mention photos, but less a taste, it is human flavor. This reminds me of the word “if”, which is spoken orally or in writing. 2 Columbus discovered the New World, dreary. If Columbus had a wife at home, could he still find the American continent? She would say, "Where are you going? Who to go with?