翻译过程与翻译症

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qzl11320583407
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译症是翻译实践中的常见病,针对这一普遍的问题,从翻译过程探讨翻译症产生的原因及表现,指出翻译过程在避免翻译症中的重要性。
其他文献
首因效应也叫首次效应、优先效应或第一印象,简单来说就是“先入为主”。一般来说,最初印象一旦形成,要改变它就不那么容易了,即使后来的印象与最初的印象有差距,很多时候我
目前中医收集病理资料的方式依然是望闻问切,形式上与以往相同,但在具体操作上却相差较大。现代中医过分依赖问诊,主要依靠患者陈述分析病情。文章介绍了名中医黄文政教授对
《新闻传播法教程》(以下简称“教程”)自2002年由中国人民大学出版社初版以来,三年一修已成习惯。第五版在2015年修订并于2016年出版以后的三年来,因互联网发展,自本世纪第
应用DDS设计完成了一套基于89S51单片机的直接数字式频率合成系统;系统中的信号发生器以单片机为中心控制系统,由晶体振荡电路、地址产生电路(直接数字合成DDS)、波形产生电
效率比较:私有制、国有制、集体所有制王新新一如果不持有意识形态偏好的话,我们不能不承认,在社会生产的大多数领域,私有产权制度比其他形式的产权制度更有效率,其中原因并不深奥
目的研究慢性盆腔炎患者采取腹腔镜手术治疗的效果。方法选取2015年6月~2016年6月我院收治的慢性盆腔炎患者60例,随机分研究组和参照组,每组患者30例。其中,研究组患者施予腹