论文部分内容阅读
我是流着眼泪看完话剧《矸子山上的男人女人》(下称《矸》剧)的。其间,细心而又善解人意的剧场工作人员频频送来温热的小手帕备我拭泪。当剧情接近尾声,昔日里矸子山上的拣煤女工们在经历了几番痛苦的思索和磨难之后,终于找到了新的价值取向;几代人蜗剧的棚户区改造工程也即将完工,特别是男女主人公在阴阳两隔的幻觉之中,举行了别开生面的婚礼,秦铁柱吹起了那动人心魄的唢呐,全场观众流淌着泪水的脸上才绽露出灿然的微笑。
I was in tears watching the play “man and woman on the hill” (hereinafter referred to as “ganga”). In the meantime, attentive and considerate theater staff frequently sent warm little handkerchief prepared to wipe my tears. When the plot was coming to a close, the former coal miners in the gangue hills finally found new values after having experienced painful pondering and suffering. The renovations to the shantytowns of several generations have also been completed. In particular, Is the hero and heroine in the illusion of the two yin and yang, held a special wedding, Qin Tiezhu blowing that breathtaking suona, audience tears flowing face before showing a brilliant smile.