论文部分内容阅读
十几年前,笔者在湖南读了几年书,此间许多的人和事都已忘怀,独对那里的吃辣记忆犹新。春节前,收到几位学友的贺年片,他们都不约而同地提到了我当年带去的家乡小吃。纷纷表示有机会要光临寒舍,再品尝一回“抚州小吃”。当年我将家乡带去的几样小吃,镇住了有湘菜美誉的当地同学和来自四川的川客。我就读的大学地处湖南省湘潭市,这里走出过伟人毛泽东、刘少奇、彭德怀。更有许多叫人垂涎欲滴的名菜。最大的特点是辣,额头发汗,舌头发麻是常事。我们那时候虽是穷学生,可每当
Ten years ago, I read a few years in Hunan, where many people and things have been forgotten, the only spicy memories there. Before the Spring Festival, I received several New Year’s films of the students. All of them invariably mentioned the home-made snacks that I brought to China. Have said there is a chance to visit the cottage, and then try again “Fuzhou snacks.” When I brought my hometown to bring a few snacks, town had a reputation of local students and Sichuan Sichuan off. The university I attended was located in Xiangtan City, Hunan Province. Out of this great man Mao Zedong, Liu Shaoqi and Peng Dehuai. There are many more mouth-watering dishes. The biggest feature is spicy, sweating forehead, numb tongue is common. Although we are poor students at that time, every time