论文部分内容阅读
2001年的金秋是个历史性的收获季节,历经14年艰辛,中国加入WTO大局奠定,只等12月11日钟声一响,中国就是WTO的正式成员了。WTO对中国经济发展的影响,虽然有短期内冲击之虞,但从长远看,无疑是积极而深远的。加入WTO对中国经济整体的助推作用是显而易见的。国务院发展研究中心的一份报告指出,在未来10年间,加入WTO将使
The golden autumn of 2001 was a historic harvest season. After 14 years of arduous struggle and the overall situation of China’s accession to the WTO, it was only waiting for the bells to sound on December 11 that China was an official member of the WTO. Although the impact of WTO on China’s economic development may have a short-term impact, it is undoubtedly a positive and far-reaching one in the long run. The role of China’s accession to the WTO as a booster is obvious. A report by the State Council Development Research Center pointed out that joining the WTO will make it possible in the next 10 years