论文部分内容阅读
与英国其他地区不一样,苏格兰人不过圣诞节,注重过新年。古代流传下来关于苏格兰人不过圣诞节的传说是为了纪念苏格兰人民在与英格兰侵略者的一次战斗中付出沉重代价的历史事件(见本刊1991年第3期文“English, Scottish andRritish”)。但笔者最近见到一种说法:大约1000年前,一个圣诞节的前夕,苏格兰人大家都喝了大量的威士忌酒,正在狂欢的时候,从北欧来的Viking(维京)民族,趁他们沉醉不醒便攻取了苏格兰。苏格兰人民长久以来,不
Unlike the rest of the UK, the Scots don’t have Christmas. They pay attention to the New Year. In ancient times, the legend about the Scots, but Christmas, was commemorated by the historical events in which the Scottish people paid a heavy price in a battle with the English aggressors (see the English version, “English, Scottish, and Rritish” in the 1991 issue). But the author recently saw a saying: About 1,000 years ago, on the eve of Christmas, everyone in the Scots drank a lot of whisky. When they were reveling in the Viking people from northern Europe, they were drunk. Wake up to Scotland. For a long time, the people of Scotland have not