论文部分内容阅读
据民政部公布的《2015年社会服务发展统计公报》显示,截至2015年底,我国60岁及以上老年人口达2.22亿人,占总人口的16.1%。在全球同步走入人口老龄化阶段时,国内关于养老产业市场的发展探讨也愈发密集。中原集团首席咨询顾问张坤昱表示:我国是一个老龄化人口大国,而我国的养老产业起步晚,养老市场呈多样性发展。养老产业市场的难点还是盈利模式的问题。
According to the “Statistical Communique on Social Service Development 2015” released by the Ministry of Civil Affairs, as of the end of 2015, the population aged 60 and over in our country reached 222 million, accounting for 16.1% of the total population. In the global synchronization into the aging population stage, the domestic market about the development of the pension industry is also increasingly intensive. Zhang Kunyu, chief consultant of the Central Plains Group, said: As China is an aging population country, the pension industry in our country started late and the pension market was diversified. The plight of the pension industry market or profit model.